Вы искали: autopromotion (Французский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Greek

Информация

French

autopromotion

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Греческий

Информация

Французский

le téléachat et l’autopromotion

Греческий

την τηλεαγορά και την αυτοπροβολή

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la protection des intérêts généraux dans la publicité télévisée, le parrainage, le téléachat et l’autopromotion

Греческий

Προστασία του γενικού συμφέροντος στο πλαίσιο της τηλεοπτικής διαφήμισης, της χορηγίας, της τηλεαγοράς και της αυτοπροβολής

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces images accompagnent ou sont incluses dans un programme moyennant paiement ou autre contrepartie, ou à des fins d'autopromotion.

Греческий

Οι εικόνες αυτές συνοδεύουν ή περιλαμβάνονται σε πρόγραμμα έναντι πληρωμής ή ανάλογου ανταλλάγματος ή για λόγους αυτοπροβολής.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la protection des intérêts généraux dans la publicité télévisée, le parrainage, le télé-achat et l'autopromotion;

Греческий

προστασία γενικών συμφερόντων κατά την τηλεοπτική διαφήμιση, τη χορηγία, την τηλεαγορά και την αυτο-προώθηση,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il demande à favoriser l'autopromotion et le contrôle de l'efficacité par rapport à l'aide des régions frontalières qui ne doivent pas se faire au détriment des fonds structurels.

Греческий

Τα κράτη μέλη πρέπει να εντάσσο­νται στην Ευρωπαϊκή Ένωση με βάση την εμπιστοσύνη, μια σχέση αμοιβαίας εμπι­στοσύνης με τον/τους γείτονά/ές τους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les chapitres 1, ii, iv, v, vi, vi bis et vii s'appliquent, par analogie, aux chaînes consacrées exclusivement à l'autopromotion.

Греческий

Τα κεφάλαια Ι. ii, iv, v, vi, via και vii εφαρμόζονται mutatis mutandis στους σταθμούς που είναι αποκλει­στικά αφιερωμένοι στην αυτοπροβολή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(39) considérant qu'il est nécessaire de préciser que les activités d'autopromotion constituent une forme particulière de publicité réalisée par l'organisme de radiodiffusion télévisuelle en vue de promouvoir ses propres produits, services, programmes ou chaînes; que, notamment, les bandes annonces consistant en des extraits de programmes devraient être traitées comme des programmes; que ces activités étant un phénomène nouveau et assez mal connu, les dispositions les concernant sont particulièrement susceptibles d'être modifiées lorsque la présente directive sera réexaminée;(40) considérant qu'il est nécessaire de clarifier les règles pour la protection de l'épanouissement physique, mental et moral des mineurs; que l'établissement d'une distinction claire entre les programmes qui font l'objet d'une interdiction absolue et ceux qui peuvent être autorisés sous réserve de l'utilisation de moyens techniques appropriés doit permettre de répondre au souci de l'intérêt public recherché par les États membres et la communauté;

Греческий

(37) ότι είναι σημαντικό για τις αρμόδιες εθνικές αρχές, κατά τον έλεγχο της εφαρμογής των σχετικών διατάξεων, να μπορούν να διακρίνουν, όσον αφορά τους σταθμούς που δεν είναι αποκλειστικά αφιερωμένοι στην τηλεαγορά, μεταξύ, αφενός, του χρόνου μετάδοσης που διατίθεται σε μηνύματα της τηλεαγοράς, διαφημιστικά μηνύματα και άλλες μορφές διαφήμισης και, αφετέρου, του χρόνου μετάδοσης που διατίθεται σε χρονοθυρίδες της τηλεαγοράς 7 ότι, συνεπώς, είναι αναγκαίο και επαρκεί να προσδιορίζεται σαφώς κάθε χρονοθυρίδα με οπτικά και ακουστικά μέσα, τουλάχιστον στην αρχή και στο τέλος της χρονοθυρίδας 7

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,912,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK