Вы искали: diligente (Французский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Greek

Информация

French

diligente

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Греческий

Информация

Французский

partie la plus diligente

Греческий

επιμελής διάδικος

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

recherche diligente des titulaires de droits

Греческий

Επιμελής αναζήτηση

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

je voudrais une procédure juridique diligente.

Греческий

Θα ήθελα να ακολουθήσουμε μία ταχεία νομική διαδικασία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

le mandat constitue la base appropriée pour une cig diligente,

Греческий

Η εντολή της ΔΚΔ αποτελεί την κατάλληλη βάση για ταχεία και αποτελεσματική Διακυβερνητική Διάσκεψη ικανή να συμφωνήσει για μια συνθήκη με προοπτική την ταχεία επικύρωσή της.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les auteurs remercient leurs collègues d'eurostat pour leur diligente collaboration.

Греческий

Οι συγγραφείς εκφράζουν τις ευχαριστίες τους στους συναδέλφους τους της eurostat για την πρόθυμη συνεργασία τους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

je tiens à remercier ici expressément tous les participants du conseil et du parlement pour leur coopération constructive et diligente.

Греческий

λογισμός αυτός θα γίνει με βάση ένα επίπεδο τιμών που έχουν συμπιεστεί τεχνητά εδώ και οκτώ χρόνια.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

seule une prise de décision aussi diligente que possible sur le paquet global correspondra aux attentes des citoyens européens.

Греческий

Σε κανένα κράτος μέλος δεν πρέπει να δοθεί η δυνατότητα να εξαγοράσει τις ευθύνες του.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la prise de décisions d'investissement éclairées implique donc au préalable une procédure diligente des investisseurs en fonds propres.

Греческий

Κατά συνέπεια, πριν οι επενδυτές να μπορέσουν να πραγματοποιήσουν τεκμηριωμένες επιλογές επενδύσεων, πρέπει να προσφύγουν σε μία διαδικασία δέουσας επιμέλειας.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

apporter une réponse diligente aux demandes des patients et aux attentes des industriels concernés par la recherche et le développement de la médecine régénérative;

Греческий

να δοθεί μια ταχεία απάντηση στα αιτήματα των ασθενών και στις προσδοκίες των εταιριών που ασχολούνται με την έρευνα και την ανάπτυξη στην αναγεννητική ιατρική,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

en facilitant l’organisation diligente d’enquêtes de sécurité et une analyse correcte des accidents et incidents de mer, et

Греческий

διευκόλυνση της ταχείας διερεύνησης θεμάτων ασφάλειας και της κατάλληλης ανάλυσης μετά από θαλάσσια ατυχήματα και περιστατικά, και

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la commission veillera à ce que les procédures de révision nécessaires dans le contexte de l'unification allemande soient traitées de façon aussi diligente que possible.

Греческий

Οι εξαγωγές πρώτων υλών των χωρών μελών της comecon (πετρέλαιο, αέριο) θα διατηρηθούν ή και θα αυξηθούν, αν ληφθεί ως δεδομένο ότι αποκλείε­ται η παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας από πυρηνι­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

a) en facilitant l’organisation diligente d’enquêtes de sécurité et une analyse correcte des accidents et incidents de mer, et

Греческий

α) διευκόλυνση της ταχείας διερεύνησης θεμάτων ασφάλειας και της κατάλληλης ανάλυσης μετά από θαλάσσια ατυχήματα και περιστατικά, και

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aujourd'hui, même dans une période de gestion diligente, il est possible de répondre à cette préoccupation par une meilleure utilisation des ressources déjà existantes.

Греческий

Σήμερα, και σε περίοδο προσεκτικής διαχείρισης, αυτή η επιδίωξη μπορεί να καλυφθεί με καλύτερη χρησιμοποίηση των ήδη υφιστάμενων πόρων.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avant de s’exposer à une titrisation, les investisseurs institutionnels procèdent à une évaluation diligente proportionnée aux risques encourus portant au moins sur les éléments suivants:

Греческий

Πριν εκτεθούν σε τιτλοποίηση, οι θεσμικοί επενδυτές διενεργούν επίσης εκτίμηση δέουσας επιμέλειας ανάλογη των συνεπαγόμενων κινδύνων, η οποία περιλαμβάνει τουλάχιστον τα εξής στοιχεία:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(12) pour qu'une œuvre puisse être considérée comme orpheline, une recherche diligente et raisonnable devrait être effectuée de bonne foi pour retrouver son auteur.

Греческий

(12) Προτού να δύναται ένα έργο να θεωρηθεί ορφανό, θα πρέπει να διεξάγεται καλόπιστη και εύλογη επιμελής αναζήτηση του δημιουργού.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

1.13 le cese recommande à la commission européenne de diligenter des études sur le sujet afin de clarifier les nombreuses données souvent contradictoires qui circulent.

Греческий

1.13 Η ΕΟΚΕ συνιστά στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή να προβεί στην εκπόνηση μελετών για το θέμα αυτό, προκειμένου να καταστούν πιο σαφή τα πολυάριθμα, και συχνά αντικρουόμενα, διαθέσιμα δεδομένα.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,454,635 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK