Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il est impossible de supprimer ce compte car il y a des messages non envoyés qui le concernent.
אין אפשרות למחוק חשבון זה מאחר שיש בו מספר הודעות שלא נשלחו.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
voici les fonctions des fils de kehath, dans la tente d`assignation: elles concernent le lieu très saint.
זאת עבדת בני קהת באהל מועד קדש הקדשים׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
après qu`il eut souffert, il leur apparut vivant, et leur en donna plusieurs preuves, se montrant à eux pendant quarante jours, et parlant des choses qui concernent le royaume de dieu.
ואשר גם התיצב להם חי אחרי ענותו באתות רבות בהראותו אליהם ארבעים יום וידבר על מלכות האלהים׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ensuite paul entra dans la synagogue, où il parla librement. pendant trois mois, il discourut sur les choses qui concernent le royaume de dieu, s`efforçant de persuader ceux qui l`écoutaient.
ויבא אל בית הכנסת ויקרא שם בבטחון לבב וידבר עמם כשלשה חדשים ויט את לבם אל דברי מלכות האלהים׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: