Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'ai applaudi.
yo aplaudí.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tout le parlement a applaudi.
toda la cámara le ha dedicado un aplauso.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
ceci mérite d'être applaudi.
cabe acogerlo con satisfacción.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
qu'est-ce que vous avez applaudi?
¿qué han aplaudido, entonces?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
et l'opinion éclairée a applaudi.
y el critero experto lo aclamó.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
plusieurs internautes ont applaudi la mesure.
algunos internautas han aplaudido esta decisión.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la foule a applaudi pendant plusieurs minutes.
la multitud aplaudió por varios minutos.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
les utilisateurs de twitter ont applaudi la nouvelle :
quienes usan twitter aplaudieron la noticia:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
j'ai applaudi sans même m'en rendre compte ...
aplaudí sin darme ni cuenta de lo que estaba haciendo...
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
certains ont applaudi quand le roi est passé devant eux.
algunas personas lo aplaudían mientras pasaba.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
les membres du conseil d'administration l'ont applaudi.
los miembros de la junta ejecutiva le dedicaron una salva de aplausos.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
au contraire, leur exploit est souvent davantage applaudi que condamné.
por el contrario, sus hazañas reciben más aplausos que condena.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
lorsque l'équipe de cuisine est entrée, tous ont applaudi très fort.
cuando el equipo de cocina entró, todos aplaudieron muy fuerte.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nous avons applaudi, chanté et acclamé les orateurs d'une seule voix.
aplaudimos, cantamos y vitoreamos con una sola voz.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
les médias sociaux ont applaudi l'attitude de malala face aux terroristes religieux.
los medios de comunicación social han aplaudido la posición de malala contra los terroristas religiosos.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la commissaire a également applaudi l'ac tion erasmus du programme socrates, fi-
viviane reding © comunidad europea, 2001
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
m. bocklet notamment l'a très clairement montré hier et je l'ai applaudi.
al contrario, estamos total mente interesados en generar paz.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
la convivialité de son interface utilisateur pour la configuration serveur a été particulièrement applaudie.
la facilidad de manejo de la interfaz gráfica de usuario para la utilización en servidores recibió especiales halagos.
Последнее обновление: 2016-10-25
Частота использования: 1
Качество: