Вы искали: démissionnent (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

démissionnent

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

s'ils démissionnent.

Испанский

si renuncian;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s’ils démissionnent;

Испанский

cuando dimitan;

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lorsqu'ils démissionnent;

Испанский

cuando dimitan;

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

liban : onze membres du gouvernement démissionnent

Испанский

líbano: once miembros del gabinete renunciaron, el gobierno cayó

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans certains cas, les femmes démissionnent pour récupérer leur épargne.

Испанский

en algunos casos las mujeres realmente renunciaron para retirar sus ahorros.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

b) elles sont âgées de 65 ans ou plus et démissionnent;

Испанский

b) cuando dimiten teniendo más de 65 años;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent.

Испанский

cada vez dimiten menos mujeres que trabajan en la administración pública nacional.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des centaines d'élus locaux chinois démissionnent après un retentissant scandale de corruption

Испанский

cientos de legisladores locales chinos despedidos por un escándalo de soborno masivo

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est d'usage que les ministres démissionnent au premier vote hostile de la chambre.

Испанский

es costumbre que los ministros dimitan con el primer voto hostil de la cámara.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la majorité de celles qui démissionnent de leur poste le font en vue de consacrer plus de temps à leurs familles.

Испанский

la mayoría de las que renuncian a su trabajo lo hacen para dedicar más tiempo a sus familias.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on observe que de plus en plus de parents démissionnent de leur fonction d'orientation des enfants et des jeunes.

Испанский

1. los niños y jóvenes reciben cada vez menos guía y orientación de sus padres.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

b) les membres du personnel qui démissionnent alors que les tribunaux ont encore besoin de leurs services;

Испанский

b) si pone fin a su empleo antes de que dejen de ser necesarios sus servicios; o

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceci parce que la plupart des médecins du service public démissionnent après leur service obligatoire et choisissent le pâturage supposé plus vert du secteur privé.

Испанский

esto, porque muchos médicos del servicio público renuncian luego del servicio obligatorio y optan por el supuesto "pasto verde" del sector privado.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le membre du bureau ou son représentant qui cessent de siéger au comité ou démissionnent du bureau sont remplacés pour la durée restante du mandat conformément aux articles 28 à 33.

Испанский

si un miembro de la mesa o su representante dejaren de pertenecer al comité o renunciaren a su puesto en aquélla, serán sustituidos, por el tiempo que faltare para terminar su mandato, con arreglo a los artículos 28 a 33.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est prévu que ce procès s’achève avant le 17 novembre 1998 et les trois juges démissionnent à ce moment-là.

Испанский

se prevé que ese juicio concluya antes del 17 de noviembre de 1998 y que los tres magistrados cesen en su cargo.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s'inquiète également de voir que 70 % des personnes qui démissionnent sont de jeunes fonctionnaires et il aimerait connaître la raison de ce phénomène.

Испанский

también le preocupa advertir que un 70% de las dimisiones corresponden a los funcionarios más jóvenes, y consulta cuáles son las razones de ese fenómeno.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

12. la loi fixe les conditions dans lesquelles les employeurs seront tenus de verser à leurs employés permanents qui démissionnent de leur emploi une prestation économique dont le montant sera fixé par rapport aux salaires et à la durée de service.

Испанский

12. la ley determinará las condiciones bajo las cuales los patronos estarán obligados a pagar a sus trabajadores permanentes, que renuncien a su trabajo, una prestación económica cuyo monto se fijará en relación con los salarios y el tiempo de servicio.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c) elles sont déclarées définitivement inaptes à l'emploi par un médecin agréé et démissionnent pour cette raison employment ordinance, art. 31r.

Испанский

c) cuando dimiten por incapacidad permanente para el desempeño de su empleo actual, certificada por un médico habilitado artículo 31r de la ordenanza de trabajo.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les membres du groupe restent en exercice jusqu'au moment où ils démissionnent, sont remplacés ou jusqu’à l’échéance de leur mandat,

Испанский

los miembros del grupo permanecerán en el cargo hasta que dimitan, se proceda a su sustitución o expire su mandato,

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

les membres qui ne sont plus en mesure de participer efficacement aux délibérations du groupe, qui démissionnent ou qui ne respectent pas les conditions fixées dans le présent paragraphe ou à l'article 287 du traité instituant la communauté européenne peuvent être remplacés pour le restant de leur mandat.

Испанский

los miembros que ya no puedan seguir contribuyendo con eficacia a las deliberaciones del grupo, que presenten su dimisión o que no respeten las condiciones que figuran en el presente apartado o en el artículo 287 del tratado constitutivo de la comunidad europea podrán ser sustituidos durante el tiempo que reste de su mandato.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,752,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK