Вы искали: il reste une semaine pour les vacance... (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

il reste une semaine pour les vacances terminer

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

emploi pour les vacances (%)

Испанский

empleo en el período vacacional

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il reste une chance pour le changement :

Испанский

pero todavía hay una oportunidad de cambio:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il ne reste donc plus à la conférence qu'une semaine pour examiner les questions de fond dont elle est saisie.

Испанский

ello significa que la conferencia no dispone sino de una semana para examinar las cuestiones sustantivas que tiene ante sí.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il reste quelque 10 semaines pour achever les négociations.

Испанский

quedan unas diez semanas para el término de las negociaciones.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

@monicontomate : il nous reste encore une semaine pour renverser la tendance de ce qui semble bien inévitable.

Испанский

@monicontomate: todavía nos queda una semana para dar un vuelco a lo que parece inevitable.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il reste une menace extrêmement grave pour la paix et la sécurité internationales.

Испанский

sigue siendo una amenaza de enorme gravedad para la paz y la seguridad internacionales.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en raison des conditions naturelles, il reste une nécessité pour les filières de production les plus diverses.

Испанский

debido a condiciones naturales, continúa siendo necesario en líneas de producción muy diversas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(une semaine pour chacun des groupes de travail)

Испанский

4 de marzo (una semana cada uno)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous n'avons qu'une semaine pour achever les préparatifs de la conférence.

Испанский

tenemos tan sólo una semana para completar la organización de esta conferencia.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils disposeraient ensuite d’une semaine pour remplacer toutes les étiquettes par les nouvelles.

Испанский

tendrían una semana para sustituir todas las etiquetas antiguas por las nuevas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a également organisé, en février 1994, une semaine pour fêter les «75 ans du vote des femmes».

Испанский

la tarea de toplink es crear una base de datos formada por nombres de mujeres cualificadas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a présent il reste une question : que dois je faire maintenant?

Испанский

queda una pregunta: ¿y ahora qué?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le festival musical rotary est une célébration d'une semaine pour les jeunes musiciens du territoire;

Испанский

* el festival de música rotary es un evento de una semana de duración destinado a jóvenes músicos de todo el territorio; y

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après la fin du traitement, il faut environ une semaine pour que l’effet inhibiteur disparaisse complètement.

Испанский

después de finalizar el tratamiento, puede ser necesario que transcurra aproximadamente una semana para que la inhibición desaparezca completamente.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il lui reste un peu plus d'une semaine pour mettre au point le texte du traité si elle veut respecter le délai qu'elle s'est imposée.

Испанский

dispone de poco más de una semana para ultimar el texto del tratado a fin de poder cumplir el plazo que se ha fijado.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aux termes de cette résolution, il reste au secrétariat encore six semaines pour ce faire.

Испанский

conforme esa resolución, la secretaría todavía tiene más de seis semanas para responder.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s'il reste une dose partielle d’insuline dans le stylo, vous pouvez:

Испанский

1.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

il reste une question de fond: il est indispensable de revoir certains mécanismes de l'omc.

Испанский

subsiste una cuestión de fondo: es indispensable revisar ciertos mecanismos de la omc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

À supposer que nous parvenions à un consensus sur l'ordre du jour de la présente session, d'un point de vue technique, il nous reste une semaine pour débattre des questions de fond.

Испанский

hipotéticamente, si llegamos a un consenso acerca del programa de trabajo para este período de sesiones, desde un punto de vista técnico nos quedará una semana para hablar de las cuestiones sustantivas.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

i) une semaine pour les fonctionnaires recrutés sur le plan local avec un engagement cd en vertu de la disposition 301.1 a) i);

Испанский

i) una semana, en el caso de los funcionarios contratados en el plano local que sean titulares de nombramientos de corto plazo de conformidad con el apartado i) del párrafo a) de la regla 301.1;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,936,065 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK