Вы искали: ils deviennent vite narco trafiquant (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

ils deviennent vite narco trafiquant

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

a) ils deviennent majeurs;

Испанский

a) alcancen la mayoría de edad;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils deviennent maintenant des activistes.

Испанский

empiezan a dar pruebas de agresividad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et ils deviennent exportateurs de diamants.

Испанский

y se están convirtiendo en exportadores de diamantes.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils deviennent tout secs et ça fait moche.

Испанский

mi pelo es feo".

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

dans ce cas, ils deviennent automatiquement majeurs.

Испанский

en tales circunstancias, adquieren automáticamente la mayoría de edad.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils deviennent des consultants et des entraîneurs pour leurs élèves.

Испанский

los módulos se introducirán en las asignaturas técnica y economía doméstica (5º y 6º) y tecnologías (7º grado).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils deviennent alors les victimes d'une double discrimination.

Испанский

de hecho se convierten en víctimas de una doble discriminación.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

idéaux des pères fondateurs afin qu'ils deviennent une réalité.

Испанский

avancemos en la interpretación de los ideales de los fundadores para que éstos se hagan realidad.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils deviennent magistrats du fait de leurs fonctions de juge dans le comité.

Испанский

se convierten en jueces porque desempeñan ese cargo en los comités.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les dividendes s’enregistrent à la date à laquelle ils deviennent exigibles.

Испанский

los dividendos se registran en la fecha en la que son pagaderos.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ils deviennent des esclaves armés dont la réintégration dans la vie civile est très difficile.

Испанский

se convierten en esclavos armados cuya reintegración a la vida civil es muy difícil.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en sorte qu'ils deviennent ingrats envers ce que nous leur avons donné.

Испанский

para terminar negando lo que les hemos dado.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'aide apportée aux groupes défavorisés pour qu'ils deviennent plus indépendants;

Испанский

ayuda a los grupos desfavorecidos para que alcancen más independencia

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c) aide aux groupes défavorisés et vulnérables pour qu'ils deviennent plus indépendants;

Испанский

c) la asistencia a los grupos desfavorecidos y vulnerables para que sean más independientes;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les enfants doivent bouger beaucoup et manger peu de sucreries, sinon, ils deviennent obèses.

Испанский

los niños tienen que moverse mucho y comer pocos dulces, si no, se ponen gordos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces droits devraient être promus et respectés si l'on veut qu'ils deviennent une réalité.

Испанский

esos derechos deben promoverse y respetarse para que se conviertan en realidad.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les parents les comprennent, et les enfants comprennent les parents, ils deviennent complices (...)

Испанский

los niños rechazan la escuela.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

@ismael03: @calle13oficial parce que, sans le savoir, ils deviennent mercenaires du pouvoir.

Испанский

‏@angelcouvertier: la seguridad nacional nace y se mantiene con la sangre de los inocentes #julianassangecalle13

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est ainsi qu'allah expose aux hommes ses enseignements, afin qu'ils deviennent pieux!

Испанский

así explica alá sus aleyas a los hombres. quizás, así, le teman.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mexique : les médias citoyens au coeur de la guerre entre narco-trafiquants

Испанский

méxico: periodismo ciudadano en medio de la violencia del narcotráfico

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,058,191 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK