Вы искали: j'espère que tu t'amuses bien (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

j'espère que tu t'amuses bien

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

j'espère que tu vas bien.

Испанский

espero que estés bien.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'espère que tu es fier.

Испанский

espero que estés orgulloso.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'espère que tu as bien dormi ? et que tu

Испанский

espero que hayas dormido bien ? y tu que

Последнее обновление: 2022-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'espère que tu iras bientôt mieux !

Испанский

¡espero que te mejores!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on est de tout coeur avec vous et j'espère que tu vas bien

Испанский

de todo corazón con ustedes y espero que estés bien.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'espère que tu ne deviendras jamais communiste.

Испанский

espero que nunca te hagas comunista.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'espère que tu peux voir les avions dans le ciel.

Испанский

espero que puedas ver los aviones en el cielo.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'espère que tu as fait un bon voyage de retour

Испанский

espero que tuvieras un buen fin de semana

Последнее обновление: 2020-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'espère que tu avais un petit drapeau en l'honneur du pays qui t'aime le plus.

Испанский

espero que hayas tenido una pequeña bandera para celebrar al país que te más quiere.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour toi, afin d'essayer d'être créatif, tu les utilises uniquement pour le plaisir (j'espère que tu t'amuses).

Испанский

para tí, en un intento de ser muy creativo, pones tus órganos a disposición del placer solamente (espero que sea divertido).

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il m'a dit: "j'espère que ce que tu fais n'a rien de politique.

Испанский

el me dijo: "espero que lo que estés haciendo no sea político.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

j'espère que tu me pardonneras et que tu comprendras pourquoi j'ai passé beaucoup de temps loin d'ici.

Испанский

espero que me perdones y entiendas por qué te tuve pasando tanto tiempo lejos de mí.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"est-ce que tu penses qu'il viendra ?" "j'espère que non."

Испанский

"¿crees que vendrá?" "espero que no."

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

@slim404 j'espère que ton nouveau rôle en #tunisie ne te montera pas trop a la tête et que tu resteras ce mec bien qui ta amene au poste ;)

Испанский

@slim404 espero que tu nuevo rol en #túnez no se te suba amucho la cabeza y que seguirás siendo el mismo tipo que te llevó a ese cargo ;)

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

«ah! maintenant, dit d'artagnan, que tu n'as plus la crainte d'être entendu, j'espère que tu vas nous faire part de ton secret, athos.

Испанский

¡ah! dijo d'artagnan . ahora que ya no tienes miedo de ser oído, espero que vayas a hacernos participe de tu secreto, athos.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

regarde-moi, et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, et il veut chanter pour toi regarde-moi et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, ton petit prince est devenu roi raconte-moi encore une de ces jolies histoires pour que je m'endorme parce que j'ai peur dans le noir me border dans mon lit, et déposer un baiser sur mon front me souhaiter douce nuit et me dire je t'aime mon garçon tous ces moments là sont enfermés au fond de mon cœur c'est une dure épreuve de grandir et de te voir vieillir maman tu as toujours été là pour essuyer mes pleurs j'ai toujours eu de quoi m'habiller, de quoi me nourrir maman je t'aime, et je le crie au monde entier les clés du paradis sont sous tes pieds de toutes les femmes qu'il y a sur cette terre, oui c'est toi la plus belle j'ai autant d'amour pour toi qu'il y d'étoiles dans le ciel regarde-moi, et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, et il veut chanter pour toi regarde-moi et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, ton petit prince est devenu roi c'est vrai que l'on a connu des moments difficiles tu étais seule, courageuse et forte, mais à la fois si fragile il manquait juste papa pour que je sois bien je ne comprenais pas pourquoi ce monsieur était loin merci maman pour tout ce que tu as fait pour l'amour, la patience et le mal que tu t'es donné j'te demande pardon pour les fois où je n'ai pas écouté j'te demande pardon pour les fois où je t'ai fait pleurer oui mille pardons pour mon échec scolaire j'aurais dû te ramener le bac pour que tu sois fier je demande à jah le tout puissant dans mes prières qu'il donne longue vie à la femme de ma vie autrement dit ma mère regarde-moi, et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, et il veut chanter pour toi regarde-moi et dis moi ce que tu vois mon cœur est à toi, ton petit prince est devenu roi le temps passe tellement vite, hier je suis né demain j'aurai trente ans mais rien n'a changé je suis et resterai pour l'éternité ton enfant même quand tu rejoindras jah toute vêtue de blanc quand les candélabres illumineront les oliviers et l'encens je saurai venir t'écouter, t'entendre me réconforter quand ta voie sera portée dans le vent dans un levé de soleil, ou dans les couleurs d'une fleur quand une étoile traverse le ciel ou simplement dans mon cœur tu seras toujours là avec moi dans mes pleurs, dans mes joies, là pour me donner force et honneur maman je t'aime et j'te le redis encore la mère de mes enfants je ne l'aimerai pas aussi fort oui je t'aime tu m'as porté en toi j'espère que t'en es fière maman regarde moi regarde-moi, et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, et il veut chanter pour toi regarde-moi et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, ton petit prince est devenu roi

Испанский

look at me

Последнее обновление: 2013-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,405,906 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK