Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je te cone
i cone you
Последнее обновление: 2022-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te conduirai à l'aéroport.
yo te conduciré hasta el aeropuerto.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te pre te mua
te amo
Последнее обновление: 2020-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te le donnerai.
te lo daré.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te fais un câlin
te hago un abrazo
Последнее обновление: 2020-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te donne ma démission
te llamo a la renuncia
Последнее обновление: 2022-10-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te fais des bisous
te hago un montón de besos
Последнее обновление: 2020-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te souhaite bonne arrivée
les deseo un buen acabado
Последнее обновление: 2013-07-02
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je te souhaite bonne chance.
te deseo suerte.
Последнее обновление: 2023-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elles me l'ont dit quand j'ai parlé avec elles.
me lo dijeron cuando hablé con ellas.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te donnerai l'argent demain.
te daré el dinero mañana.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
& kmousetool; déplace le curseur quand j'essaye de saisir du texte.
& kmousetool; mueve el cursor cuando estoy intentando teclear.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j`irai chez vous quand j`aurai traversé la macédoine, car je traverserai la macédoine.
iré a vosotros cuando haya pasado por macedonia, porque por macedonia he de pasar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais, comme paul discourait sur la justice, sur la tempérance, et sur le jugement à venir, félix, effrayé, dit: pour le moment retire-toi; quand j`en trouverai l`occasion, je te rappellerai.
cuando pablo disertaba de la justicia, del dominio propio y del juicio venidero, félix se llenó de miedo y respondió: --por ahora, vete; pero cuando tenga oportunidad, te llamaré
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: