Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
«beaucoup de personnes nous
“actualmente son muchas las personas que nos dicenque necesitan dichos estándares,” añade la doctora.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
beaucoup de personnes se sentent normales.
muchas se encuentran bien.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes ont fait la même erreur.
muchos han cometido el mismo error.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes tuées et maisons incendiées.
muchas personas muertas y viviendas incendiadas
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident.
mucha gente murió en ese accidente.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ces projets procurent du travail à beaucoup de personnes.
estos proyectos dan trabajo a muchas personas.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes restent ainsi privées de tout secours.
como consecuencia de ello, no se ha podido prestar asistencia a muchos beneficiarios.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes ont recours à l'économie informelle.
son muchas las personas que recurren a la economía no declarada.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes différentes se rencontrent et parlent dans les forums.
el idioma de la usenet
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes continuent cependant d'ignorer leurs droits.
no obstante, todavía hay muchas personas que desconocen sus derechos.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de ces manifestations ont rassemblé plusieurs centaines de milliers de personnes.
muchos de estos eventos contaron con la asistencia de varios cientos de miles de personas.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes accusent le gouvernement de se montrer indifférent devant ces problèmes.
muchos acusan al gobierno de adoptar una actitud indiferente ante esos problemas.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
par conséquent, beaucoup de personnes veulent posséder le sceptre élémentaire à tous prix.
como resultado, mucha gente está buscando el cetro elemental a toda costa.
Последнее обновление: 2016-10-26
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes internées séjournent en prison plutôt que dans des institutions de soins spécialisés.
muchas personas internadas se encuentran recluidas en prisión y no en instituciones de atención especializada.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
17. les conflits ethniques produisent beaucoup de réfugiés ou de personnes déplacées dans leur propre pays.
17. el conflicto étnico produce muchos refugiados y personas desplazadas dentro de su propio país.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes physiques et morales en infraction ont été punies et de nombreux sites web nationaux fermés.
un buen número de personas y entidades delictivas han sido debidamente castigadas y se han cerrado muchos sitios nacionales en la web.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de personnes ont dit avoir si peur qu'elles sont devenues prisonnières dans leur propre maison.
muchos dijeron que estaban tan asustados que habían pasado a ser prisioneros en sus propios hogares.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
49. mme jimenez butragueÑo demande s'il y a beaucoup de personnes âgées pauvres en république dominicaine.
49. la sra. jimÉnez butragueÑo pregunta si hay muchas personas de edad avanzada que son pobres en la república dominicana.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
les produits et services demeurent difficiles d'utilisation et hors d'atteinte pour bon beaucoup de personnes.
sus productos y servicios siguen siendo difíciles de utilizar y quedan fuera del alcance de muchas personas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
dans ces conditions, beaucoup de personnes âgées connaissent la solitude, l'isolement et l'abandon.
muchas personas mayores padecen soledad, aislamiento y abandono.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: