Вы искали: tiennent (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

tiennent

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

tiennent un registre:

Испанский

tengan un registro de:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Французский

les manifestants tiennent bon.

Испанский

personas sentadas firmemente.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils tiennent notamment à:

Испанский

esos problemas obedecen a:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2) tiennent un registre:

Испанский

2) lleven un registro:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ces modifications tiennent compte

Испанский

las modificaciones tienen en cuenta

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

celles-ci tiennent compte:

Испанский

estas normas tienen en cuenta:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ces consultations se tiennent immédiatement.

Испанский

dichas consultas deberán celebrarse inmediatamente.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

25 personnes tiennent dans ce minibus.

Испанский

en este minibús caben 25 personas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

78. des audiences se tiennent quotidiennement.

Испанский

78. las audiencias se llevan a cabo diariamente.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- qui tiennent un compte en banque;

Испанский

- que tienen una cuenta bancaria;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a quoi tiennent les destinées des nations !

Испанский

¡de lo que depende el destino de las naciones!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les réunions se tiennent normalement à bruxelles.

Испанский

las reuniones tendrán lugar normalmente en bruselas.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À quelles dates se tiennent-elles?

Испанский

¿con qué frecuencia? ¿cuándo?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces produits tiennent compte des demandes reçues.

Испанский

el producto previsto responde a las solicitudes recibidas.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 5
Качество:

Французский

tiennent compte des meilleures techniques disponibles; et

Испанский

tendrán en cuenta las mejores técnicas disponibles,

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

5 policiers se tiennent toujours devant ma porte.

Испанский

cinco oficiales de policía permanecen en mi puerta.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les actions stratégiques ainsi définies tiennent compte :

Испанский

las medidas estratégicas acordadas responden a:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

48. les autres problèmes tiennent aux nécessités suivantes :

Испанский

otras dificultades se refieren a la necesidad de:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les États membres tiennent compte des éléments suivants:

Испанский

los estados miembros tendrán en cuenta:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

424. d’autres difficultés tiennent à des situations familiales.

Испанский

424. otras dificultades se derivan de las circunstancias familiares.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,090,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK