Вы искали: tu ne regardes pas personne (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

tu ne regardes pas personne

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

tu ne comprends pas.

Испанский

no lo entiendes.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu ne le regretteras pas.

Испанский

no lo lamentarás.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu ne

Испанский

mar ne

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne ferais pas ceci!...

Испанский

manten distancia suficiente

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne m'aimes pas !

Испанский

¡tú no me amas!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne parles pas sérieusement !

Испанский

¡no hablarás en serio!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne l'as pas compris.

Испанский

no lo has entendido.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne les regarde pas.

Испанский

no los vea.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne tueras point

Испанский

no matarás

Последнее обновление: 2013-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ne regarde pas en bas.

Испанский

no mires hacia abajo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

tu ne te rappelles rien ?

Испанский

¿no recuerdas nada?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

-- cela ne me regarde pas.

Испанский

eso no me atañe.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je ne regarde pas la télévision.

Испанский

yo no veo la televisión.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je ne regarde pas la télé #coupedumonde

Испанский

no estoy viendo nada #mundial

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

personne ne me fixe, ni même ne regarde.

Испанский

nadie me mira, ni siquiera me notan.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ne me regarde pas avec des yeux si tristes.

Испанский

no me mires con esos ojos tan tristes.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

-- À la chasse, à windsor, ou ailleurs, cela ne regarde personne.

Испанский

de caza, a windsor, o a otra parte, eso no importa a nadie.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

« cela ne vous regarde pas, deux, » dit sept.

Испанский

--¡eso no es asunto tuyo, dos! --dijo siete.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

personne ne regarde. #faceless ('sans visage')

Испанский

nadie mira. #faceless

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

en afrique, on ne regarde pas dans la bouche des présidents.

Испанский

“en África, nunca mires a los presidentes en la boca.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,462,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK