Вы искали: fais de ta vie un reve et d?un reve... (Французский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Итальянский

Информация

Французский

fais de ta vie un reve et d?un reve une realite

Итальянский

vive somnium? res somnium

Последнее обновление: 2012-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité

Итальянский

fai della tua vita un sogno, e di un sogno, una realtà

Последнее обновление: 2024-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

fait de ta vie un rêve et d’un rêve une réalité

Итальянский

Последнее обновление: 2024-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont fait de ta vie un enfer.

Итальянский

insieme, ti hanno reso la vita un inferno.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- j'ai fait de ta vie un enfer ?

Итальянский

- ho reso la tua vita un inferno?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donc, tu ne vois pas ce que tu fais de ta vie?

Итальянский

quindi non vedi cosa stai facendo della tua vita?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- sue va faire de ta vie un enfer.

Итальянский

- e sue ti rendera' la vita un inferno.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donc, c'est ce que tu fais de ta vie.

Итальянский

quindi, questo è ciò che hai fatto con la tua vita.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

faire de ta vie un enfer sera mon unique mission.

Итальянский

la tua infelicità sarà la mia missione nella vita.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"qu'est-ce que tu fais de ta vie ?"

Итальянский

e' la mia vita. la mia vita, che sto facendo di male?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

rends moi ma voiture ou je ferai de ta vie un enfer.

Итальянский

non accadrà. ridammi la mia macchina o ti renderò la vita un inferno.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est leur boulot, de faire de ta vie un enfer.

Итальянский

renderti la vita infelice e' il loro lavoro.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce sera un honneur et un privilège de faire de ta vie un enfer,

Итальянский

sara' un onore e un privilegio rendere la tua vita un inferno ogni giorno...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai une cousine très jolie, elle fera de ta vie un enfer.

Итальянский

ho una cugina veramente carina, ti renderebbe la vita un inferno.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour info, peu importe ce que tu fais de ta vie sentimentale, tu es à moi.

Итальянский

per la cronaca, qualunque cosa tu faccia nella tua del tutto personale vita romantica, sono con te.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ton ami a un reve... et tu veux etre impliqué dans une chose a laquelle tu crois.

Итальянский

il tuo amico ha un sogno... e tu vuoi fare qualcosa in cui credi davvero.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"trouve-toi un boulot ou je ferai de ta vie un enfer."

Итальянский

"se non ti trovi un lavoro renderò la tua vita un inferno."

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

parce que là, tu penseras à qui tu es exactement, et à ce que tu fais de ta vie.

Итальянский

altrimenti dopo inizieresti a pensare a chi sei veramente e cosa ne stai facendo della tua vita.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il semble que je ne sois pas le seul a faire de ta vie un enfer l'année prochaine.

Итальянский

pare che non saro' l'unico che ti rendera' la vita un inferno, l'anno prossimo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est un reve, une vision, un enchantement magique!

Итальянский

e questo un sogno, un'estasi, un sovrumano incanto!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,824,734 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK