Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cette voie est difficile, pleine de risques. le passage du totalitarisme à la démocratie est hérissé de dangers.
a parte il settore della tutela della sicurezza e della salute dei lavoratori, il consiglio dei ministri ha adottato, per la precisione, una sola direttiva.
certes, le chemin pour parvenir à ce résultat est encore long et hérissé d'obstacles ancrés dans des préjugés ancestraux.
certo, la strada per giungere a tale risultato è ancora lunga e irta di ostacoli ancorati da pregiudizi ancestrali.
il a fait le dos rond, hérissé comme un crotale. il a sorti ses griffes tels des couteaux à cran d'arrêt...
inarco' la schiena, sibilo' come un serpente a sonagli e tiro' fuori gli artigli come delle lame.
vous vouliez repousser la horde mongole. vous avez usé de ruse pour l'attirer dans un piège hérissé d'acier aiguisé.
avete cercato di respingere l'orda mongola e di attirarli magistralmente in un nido di calabroni di acciaio affilato.
je connais toutes les ruses. t'as une punaise dans la grolle ou tu serres les fesses. c'est tout hérissé de pics.
conosco tutti i trucchi: o ti sei messo una puntina nelle scarpe o stai stringendo le chiappe, ci sono segni sul tracciato.
l’aspect de la fourrure peut être altéré (apparence huileuse du pelage, poils agrégés ou hérissés) au site d’application.
È possibile che si verifichi un temporaneo cambiamento nell’aspetto del pelo (aspetto unto e ammassamento o raddrizzamento del pelo) nel sito di applicazione.