Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'ai beaucoup de roses dans le jardin
in horto multas rosas habeo
Последнее обновление: 2020-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les filles ornaient l'autel de la déesse de couronnes de roses
puellae rosarum coronis deae aram ornabant
Последнее обновление: 2022-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, qui repose entre mes seins.
botrus cypri dilectus meus mihi in vineis engadd
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
du mauvais chef : 1. regardez le mauvais chef ! 2. il ne travaille jamais, il n'étudie pas les affaires, car il est paresseux. il ne s'assoit ni sur un cheval, ni ne préside les soldats dans les guerres. 4. il est présent tous les jours avec des festins délicats avec des amis riches. 5. les servantes ornent la tête du duc de couronnes de roses. 6. en conséquence, les soldats du duc trouvent à redire à la paresse ; bientôt les soldats ne pourront plus se défendre. 7. puis il naviguera vers l'asie, car là il sera heureux d'être conduit par un roi paresseux à la vie luxueuse.
de malo duce : 1. videte malum ducem! 2. nunquam laborat, negotiis non studet, nam piger est. 3. neque in equo sedet neque militibus in bellis praeest. 4. quotidie autem cum delicatis amicis opulentis conviviis interest. 5. ancillae rosarum coronis ducis caput ornant. 6. itaque milites ducis pigritiam vituperant ; mox militibus praesse non jedam poterit. 7. tum ad asiam navigabit ibi enim apud ignavum regem delicato duci beata vita erit.
Последнее обновление: 2021-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: