Je was op zoek naar: joli bouquet de roses (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

joli bouquet de roses

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

ils font tomber une pluie de roses

Latijn

ningunt rosarum floribus

Laatste Update: 2010-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

j'ai beaucoup de roses dans le jardin

Latijn

in horto multas rosas habeo

Laatste Update: 2020-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les filles ornaient l'autel de la déesse de couronnes de roses

Latijn

puellae rosarum coronis deae aram ornabant

Laatste Update: 2022-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, qui repose entre mes seins.

Latijn

botrus cypri dilectus meus mihi in vineis engadd

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

du mauvais chef : 1. regardez le mauvais chef ! 2. il ne travaille jamais, il n'étudie pas les affaires, car il est paresseux. il ne s'assoit ni sur un cheval, ni ne préside les soldats dans les guerres. 4. il est présent tous les jours avec des festins délicats avec des amis riches. 5. les servantes ornent la tête du duc de couronnes de roses. 6. en conséquence, les soldats du duc trouvent à redire à la paresse ; bientôt les soldats ne pourront plus se défendre. 7. puis il naviguera vers l'asie, car là il sera heureux d'être conduit par un roi paresseux à la vie luxueuse.

Latijn

de malo duce : 1. videte malum ducem! 2. nunquam laborat, negotiis non studet, nam piger est. 3. neque in equo sedet neque militibus in bellis praeest. 4. quotidie autem cum delicatis amicis opulentis conviviis interest. 5. ancillae rosarum coronis ducis caput ornant. 6. itaque milites ducis pigritiam vituperant ; mox militibus praesse non jedam poterit. 7. tum ad asiam navigabit ibi enim apud ignavum regem delicato duci beata vita erit.

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,768,216,231 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK