Вы искали: ronde comme une orange (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

ronde comme une orange

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

comme une évidence

Латинский

Последнее обновление: 2024-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme une montagne,

Латинский

instar montis,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

comme une mer précipitée,

Латинский

mare proruptum,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

comme une bataille hostile

Латинский

infestique armis velut acies

Последнее обновление: 2020-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tout comme une fleur de lys

Латинский

justus germinabit sicut lilium

Последнее обновление: 2015-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le temps fuit comme une ombre

Латинский

homo fugit velut umbra

Последнее обновление: 2017-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la coupe du bois comme une fille

Латинский

amo secare puella un silva

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et, comme une montagne était-proche

Латинский

et, quod mons suberat

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

et terrible comme une armée avec des bannières?

Латинский

terribilis est ut castrorum acies ordinata

Последнее обновление: 2020-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il se cache la tête dans le sable, comme une autruche.

Латинский

caput in arena sicut struthio sepelit.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si tu agissais comme une certaine élève, je ne te réprimanderai pas

Латинский

si ita ageres ut discipulae quaedam, te non reprehenderem

Последнее обновление: 2012-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité.

Латинский

custodi verbum istud legitimum tibi et filiis tuis usque in aeternu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il sera lancÉ À l'extÉrieur comme une branche et il faut le couper

Латинский

ego etiam agricola cum patre, quia sum mundator palmitum quod est agricolae non vitis officium qui etiam palmites operarios facit, licet non de suo nec per ipsos sed per meipsum

Последнее обновление: 2021-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ioooun monastère sans livres est comme une civilisation sans ressources, un château sans ressources

Латинский

monasterium sine libris est cicut civilitas sine opibus castrum sine opibus

Последнее обновление: 2022-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je serai comme une teigne pour Éphraïm, comme une carie pour la maison de juda.

Латинский

et ego quasi tinea ephraim et quasi putredo domui iud

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi mes entrailles frémissent sur moab, comme une harpe, et mon coeur sur kir harès.

Латинский

super hoc venter meus ad moab quasi cithara sonabit et viscera mea ad murum cocti lateri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il naît, il est coupé comme une fleur; il fuit et disparaît comme une ombre.

Латинский

quasi flos egreditur et conteritur et fugit velut umbra et numquam in eodem statu permane

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme une fontaine troublée et une source corrompue, ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant.

Латинский

fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme une dent cassée et un pied qui chancelle, ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse.

Латинский

dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si l`on bénit son prochain à haute voix et de grand matin, cela est envisagé comme une malédiction.

Латинский

qui benedicit proximo suo voce grandi de nocte consurgens maledicenti similis eri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,853,968 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK