Вы искали: galilée (Французский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Maori

Информация

French

galilée

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Маори

Информация

Французский

et il prêchait dans les synagogues de la galilée.

Маори

a kauwhau ana ia i nga whare karakia o kariri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après leur avoir dit cela, il resta en galilée.

Маори

a ka mutu tenei korero ana ki a ratou, ka noho tonu ia ki kariri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors il quitta la judée, et retourna en galilée.

Маори

ka mahue a huria i a ia, a hoki ana ano ki kariri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais, après que je serai ressuscité, je vous précèderai en galilée.

Маори

otira, muri iho i toku aranga, ka haere ahau i mua i a koutou ki kariri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la galilée.

Маори

na paku tonu atu tona rongo ki nga wahi katoa e tata ana ki kariri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors jésus vint de la galilée au jourdain vers jean, pour être baptisé par lui.

Маори

i reira ka haere a ihu i kariri ki horano, ki a hoani, kia iriiria e ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après ces deux jours, jésus partit de là, pour se rendre en galilée;

Маори

ka pahure aua ra e rua, ka turia atu e ia i reira, a haere ana ki kariri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la galilée, et il chassa les démons.

Маори

na ka tomo ia ki roto i o ratou whare karakia puta noa i kariri, ka kauwhau, ka pei hoki i nga rewera ki waho

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la foule répondait: c`est jésus, le prophète, de nazareth en galilée.

Маори

ka mea te mano, ko ihu tenei, ko te poropiti o nahareta o kariri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après que jean eut été livré, jésus alla dans la galilée, prêchant l`Évangile de dieu.

Маори

na, i muri i a hoani i tukua ai ki te herehere, ka haere a ihu ki kariri, ka kauwhau i te rongopai o te atua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après cela, jésus s`en alla de l`autre côté de la mer de galilée, de tibériade.

Маори

muri iho i enei mea ka whiti atu a ihu i te moana o kariri, ara i te moana o taipiria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et de la tribu de nephthali, kédesch en galilée et sa banlieue, hammon et sa banlieue, et kirjathaïm et sa banlieue.

Маори

a no o te iwi o napatari; ko kerehe i kariri me ona wahi o waho ake, ko hamono me ona wahi o waho ake, ko kiriataima me ona wahi o waho ake

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est apparu pendant plusieurs jours à ceux qui étaient montés avec lui de la galilée à jérusalem, et qui sont maintenant ses témoins auprès du peuple.

Маори

a he maha nga ra i kitea ai ia e te hunga i haere tahi i a ia i kariri ki hiruharama, ko ratou nei nga kaiwhakaatu mona ki te iwi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après cela, jésus parcourait la galilée, car il ne voulait pas séjourner en judée, parce que les juifs cherchaient à le faire mourir.

Маори

i muri i enei mea ka haereere a ihu i kariri: kahore hoki ia i pai ki te haereere i huria, e rapu ana hoki nga hurai kia whakamatea ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ayant appris que jésus était venu de judée en galilée, il alla vers lui, et le pria de descendre et de guérir son fils, qui était près de mourir.

Маори

a, no ka rongo ia kua tae mai a ihu i huria ki kariri, ka haere ki a ia, ka inoi ki a ia kia haere ia ki te whakaora i tana tama; meake hoki marere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils lui répondirent: es-tu aussi galiléen? examine, et tu verras que de la galilée il ne sort point de prophète.

Маори

na ka whakahoki ratou, ka mea ki a ia, ko koe hoki tetahi no kariri? tena rapua, ka kite koe, kahore kia ara noa tetahi poropiti i kariri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme il passait le long de la mer de galilée, il vit simon et andré, frère de simon, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.

Маори

na, i a ia e haere ana i te taha o te moana o kariri, ka kite i a haimona raua ko tona teina, ko anaru, e maka ana i te kupenga ki te moana: he kaihao ika hoki raua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et de la tribu de nephthali, la ville de refuge pour les meurtriers, kédesch en galilée et sa banlieue, hammoth dor et sa banlieue, et karthan et sa banlieue, trois villes.

Маори

a, no roto i to te iwi o napatari, ko kerehe i kariri me ona wahi o waho ake, hei pa rerenga atu mo te tangata whakamate, ko hamotororo me ona wahi o waho ake, ko karatana hoki me ona wahi o waho ake; e toru nga pa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors jésus leur dit: ne craignez pas; allez dire à mes frères de se rendre en galilée: c`est là qu`ils me verront.

Маори

katahi a ihu ka mea ki a raua, aua e wehi: haere, ki atu ki oku teina kia haere ki kariri, ko reira hoki ratou kite ai i ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors, comme hiram, roi de tyr, avait fourni à salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès, et de l`or, autant qu`il en voulut, le roi salomon donna à hiram vingt villes dans le pays de galilée.

Маори

na i homai e hirama kingi o taira he rakau hita ki a horomona, he rakau kauri, he koura, ko ana katoa i pai ai; na hoatu ana e kingi horomona ki a hirama e rua tekau nga pa i te whenua o kariri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,597,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK