Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je dois dire que le capacité d'autodestruction de ce parlement est énorme — énorme!
ich muß schon sagen, das potential an selbstzerstörerischer kraft in diesem parlament ist gewaltig — das ist schon gewaltig!
j' ajouterai simplement que ce processus d' autodestruction devient de plus en plus malsain et dangereux.
ich möchte lediglich hinzufügen, daß dieser prozeß der selbstzerstörung zunehmend ungesund und gefährlich wird.
dans ce jeu, vous devez gérer la chute des petits tonneaux pour les disposer dans une telle configuration qui mènerait à leur autodestruction.
in diesem spiel müssen sie kleine fallenden fässer leiten, damit sie in die formen geraten, das führt zu ihrer selbstvernichtung.
en fin de compte, l’ accoutumance conduit toujours à un cycle de destruction et d’ autodestruction qui cause une énorme souffrance physique et mentale.
das ergebnis einer solchen sucht ist stets ein kreislauf von zerstörung und selbstzerstörung, der großes körperliches und seelisches leid mit sich bringt.
je peux seulement vous dire que s' il n' y a pas de contre-pouvoir aux institutions, elles courent irrémédiablement à leur autodestruction.
ich kann ihnen dazu nur sagen, daß die institutionen ohne eine andere gewalt als gegengewicht unweigerlich in ihr verderben rennen.
estimetil réellement qu'une distinction entre mines pourvues ou non d'un mécanisme d'autodestruction est de nature à résoudre le problème?
die einheitliche europäische währung muß offenbar nun europa den wohlstand bringen, der anfangs am beginn des binnenmarktes versprochen wurde.
dispositif selon la revendication 1, caractérisé en ce qu'il comporte un moyen d'autodestruction à retard constitué par une amorce (21), un cordeau retard (23), un relais d'amorçage (22) et le second percuteur (24) monté sur le tiroir (8).
vorrichtung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sie ein verzögertes selbstzerstörungsmittel, bestehend aus einer zündkapsel (21), einem verzögerungskabel (23), einem zündrelais (22) und einen auf dem einschub (8) montierten schlagbolzen (24) aufweist.