Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je cherchai.
ich dachte nach.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je te cherchai.
ich sah dich wieder.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je cherchai une réponse convenable.
ich suchte nach einer passenden antwort.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je ne cherchai pas à lui résister, je ne le pouvais pas.
und ich – thörin, die ich war, – dachte nicht einmal daran, ihm zu widersprechen – ich konnte ihm nicht widerstehen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
pourtant, je vous tins longtemps à distance et je ne cherchai que rarement votre compagnie.
und doch behandelte ich dich während langer zeit kalt und suchte deine gesellschaft nur selten.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je regardai et je cherchai à lire la joie sur son visage; je remarquai sur sa figure une expression ardente.
ich blickte zu ihm auf, um die zeichen seines glückes in seinen zügen zu lesen; sie waren erregt und gerötet.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je cherchai une pension plus douce, et assez voisine pour que je pusse aller la voir souvent et la ramener quelquefois à la maison.
so suchte und fand ich denn eine schule, welche nach einem nachsichtigeren system geführt wurde und uns nahe genug gelegen war, um sie öfter besuchen und dann und wann nach hause nehmen zu können.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je cherchai une place dans un joli endroit bien ombragé; il se mit sur un tronc d'arbre, et je ne refusai pas de m'asseoir sur ses genoux.
an einem verborgenen, lieblichen orte suchte ich ihm ein plätzchen: einen trockenen baumstumpf. und als er sich gesetzt hatte, wehrte ich ihm nicht, daß er mich auf sein knie zog.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
(remargue de monsieur bardong: précisément ce gue je cherchais!)
goizueta. - (es) herr präsident, diese frage ¡st relativ leicht zu beantworten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: