Вы искали: dirait on (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

dirait on

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

aucun progrès donc, dirait-on, avant le sommet de décembre.

Немецкий

bis zum gipfel im dezember wird es vermutlich keine fortschritte geben.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

banques centrales nationales (réunies dans le sebc et dans l'eurosystème, dirait-on

Немецкий

der bericht hebt auch die rolle des im februar 1991 vom ecofin-rat eingesetzten ausschusses für die währungs-, finanz- und zahlungsbilanzstatistiken (awfz oder auf englisch cmfb) hervor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que ne dirait-on pas si un musulman était condamné à mort pour avoir blasphémé le nom du christ ?

Немецкий

die unced-konferenz hat an ihrem traurigen schicksal nichts geändert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que ne dirait-on pas, monsieur le président, mes chers collègues, si cette situation se produisait dans notre pays?

Немецкий

im schlimmsten fall werden sie ermordet, getötet wie unselige, unschuldige tiere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

   - madame la présidente, mesdames les commissaires, c’ est la soirée des femmes ici ce soir, dirait-on.

Немецкий

sehr geehrte mitglieder der europäischen kommission! dies scheint hier heute ein abend der damen zu sein.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l' agence pourrait même, dirait-on, être le premier organe de la communauté européenne à bénéficier de la déclaration d' assurance.

Немецкий

es sieht so aus, als sei sie vielleicht sogar die erste körperschaft in der europäischen gemeinschaft, die das zuverlässigkeitszertifikat erhält.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

que dirait-on si nous proposions de réduire de 30 pour cent les salaires de tous les fonctionnaires et agents de la communauté ou si nous en revenions aux niveaux mondiaux de salaire dont parlent les américains ?

Немецкий

was würde geschehen, wenn wir einen 30% igen einkommensrückgang für alle angestellten in der gemeinschaft ins auge faßten, oder zu den weltweiten lohnniveaus zurückkehrten, von denen die amerikaner reden?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne dirait-on pas qu'il y a eu une espèce de dérapage, si l'on considère les bonnes intentions conte nues dans la décision de décembre?

Немецкий

ich denke, auf die irische regierang sollte druck ausgeübt werden, damit diese etwas dagegen unternimmt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans le cadre de ce débat, m. cox a prononcé — cela fait à présent bien longtemps, dirait-on — un discours sur la question de la neutralité irlandaise.

Немецкий

es scheint lange her, daß wir in dieser aussprache von herrn fox eine rede über die irische neutralität hörten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette action dans les coulisses, dirait-on, n'a peut-être pas un grand retentissement public, mais nous qui sommes tous impliqués dans le fse savons à quel point elle est importante.

Немецкий

jahres wollen wir unsere informa­ tions- und kommunikationsstra­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en conséquence, je voudrais simplement mettre l'accent sur l'inquiétude qui saisit notre groupe à propos de la ligne directrice agricole, car cette année nous ne franchirons les obstacles qu'avec peine et à condition de mettre à profit les dernières minutes de l'exercice - dirait-on.

Немецкий

lassen sie mich zunächst auf den entscheidungsvorschlag der kommission zur haushaltsdisziplin und den bericht von herrn colom i naval eingehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,429,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK