Вы искали: imo (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

imo

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

numéro imo

Немецкий

schiffsnummer

Последнее обновление: 2014-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

État d'imo

Немецкий

imo

Последнее обновление: 2011-07-26
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

international new imo

Немецкий

international imo neu

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

usa opa 90international old imo

Немецкий

usa opa 90international imo alt

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ab imo pectore tuebor quod amare

Немецкий

aus tiefstem herzen werde ich das aufrechterhalten, um das zu lieben

Последнее обновление: 2021-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

formulaires de la convention fal de l'imo

Немецкий

formulare des fal-Übereinkommens der imo

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

source: codisssart / imo 1998b, annex

Немецкий

quelle: codissart/imo 1998b, anhang

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

grundstoff- juu pkouuk Τ i o - í s g u et e h imo .

Немецкий

grundstoff- duo pkouoktio.ysgueterino.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

imo couverture des risoues p'«xid£xt itt oe haladie et autres chasses sociales

Немецкий

1010 kr/tfixen­ und ukf«.lyersÏcheru58s und sonstige soziallasten

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

directive concernant certaines formalités déclaratives applicables aux navires9 (imo-fal10)

Немецкий

richtlinie über meldeformalitäten für schiffe9 (imo-fal10)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

table and verbal explanation of the outcome of the mepc meeting (imo environment committee.)

Немецкий

tabelle und erläuterung der ergebnisse von der sitzung des mepc (imo-umweltausschuss)

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la directive de la commission vise un contrôle uniforme de l'application des conventions imo et ilo et mérite également notre soutien.

Немецкий

pettinari (gue). - (it) herr präsident, in vielen europäischen staaten stößt man auf große schwierigkeiten, ein grundrecht, nämlich das recht auf arbeit, zu erfüllen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le problème fondamental réside dans la réglementation imo actuelle et dans l'absence de ratification de la convention solas de 1988 par de nombreux États membres.

Немецкий

die einzige abhilfe, um den pluralismus kurzfristig zu schützen, ist der rückgriff auf die direkte meinungsäußerung des volks.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

lors de la 32ème session du comité imo-fal de juillet 95 ont été adoptées quelques modifications d’ordre technique à la convention.

Немецкий

der imo-fal-ausschuss hat in seiner 32. sitzung im juli 2005 einige technische Änderungen des Übereinkommens beschlossen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dispositif de commande (12) d'un système de direction assistée électrique (1), qui commande un moteur (8) destiné à appliquer un couple de rappel de direction à un câble de direction (s) d'un véhicule au moins selon un signal de couple de direction (t) du câble de direction (s) détecté par un capteur de couple de direction (ts), un signal de vitesse de véhicule (v) détecté par un capteur de vitesse de véhicule (vs) et un signal de courant de moteur (imo) détecté par un détecteur de courant de moteur (14), le dispositif de commande (12) comprenant : un dispositif de commande de courant cible (21) destiné à fixer un signal de courant cible (ims) pour commander le moteur (8) selon le signal de couple de direction (t) ; un calculateur de déviation (22) destiné à calculer une déviation (Δi) entre les signaux de courant de cible et de courant de moteur (ims, imo) ; un dispositif d'ajustement de déviation (23) destiné à ajuster la déviation (Δi) avec un gain variable (k) selon le signal de vitesse de véhicule (v) ; un élément proportionnel (24a) destiné à exécuter une commande proportionnelle pour le moteur (8) selon la déviation (Δi) ; et un élément intégral (24b) destiné à exécuter une commande intégrale pour le moteur (8) selon la déviation (Δi); caractérisé par un dispositif d'ajustement de gain (23b, 23c) destiné à ajuster le gain variable (k) selon un différentiel (Δt) du signal de couple de direction (t).

Немецкий

regelvorrichtung (12) für ein elektrisches servolenksystem (1), welche einen motor (8) regelt, um ein unterstützungslenkdrehmoment auf einen lenkungsstrang (s) eines fahrzeugs auszuüben, und zwar zumindest nach maßgabe eines durch einen lenkdrehmomentsensor (ts) erfassten lenkdrehmomentsignals (t) des lenkungsstrangs (s), eines durch einen fahrzeuggeschwindigkeitssensor (vs) erfassten fahrzeuggeschwindigkeitssignals (v) und eines durch eine motorstromerfassungseinrichtung (14) erfassten motorstromsignals (imo), wobei die regelvorrichtung (12) umfasst: eine sollstrom-steuer-/regeleinrichtung (21) zum setzen eines sollstromsignals (ims) zum ansteuern des motors (8) nach maßgabe des lenkdrehmomentsignals (t); eine abweichungsberechnungseinrichtung (22) zum berechnen einer abweichung (Δl) zwischen den sollstrom- und motorstromsignalen (ims, imo); eine abweichungseinstelleinrichtung (23) zum einstellen der abweichung (Δi) mit einer variablen verstärkung (k) nach maßgabe des fahrzeuggeschwindigkeitssignals (v); ein proportionalelement (24a) zum ausführen einer proportionalregelung des motors (8) nach maßgabe der abweichung (Δi) und ein integralelement (24b) zum ausführen einer integralregelung des motors (8) nach maßgabe der abweichung (Δi), gekennzeichnet durch eine verstärkungseinstelleinrichtung (23b, 23c) zum einstellen der variablen verstärkung (k) nach maßgabe einer differenz/eines differentials (at) des lenkdrehmomentsignals (t).

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,650,234 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK