Вы искали: micronucleus (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

micronucleus

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

tests de micronucleus

Немецкий

mikronukleus, biologischer test

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

procede pour depister et limiter le risque de cancer du sein par un test du micronucleus effectue sur des cellules a deux noyaux

Немецкий

verfahren zur erkennung und eingrenzung des risikos fÜr brustkrebs durch den mikronukleustet an zweikernigen zellen

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la rilpivirine n’a pas induit d’aberration chromosomique dans le test du micronucleus in vivo chez la souris.

Немецкий

rilpivirin induzierte in vivo im mikronukleustest bei mäusen keine chromosomenschädigung.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

hazelton-ift, france (1988). micronucleus test in the mouse. report no. 801200.

Немецкий

hazelton­ift, frankreich (1988). micronucleus test in the mouse. bericht nr. 801200.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une épreuve in vivo destinée à étudier les aberrations chromosomiques dans la moelle osseuse chez le rat et un essai de micronucleus sur la souris ont également donné des résultats négatifs.

Немецкий

ein in-vivo test an ratten auf chromosomenaberrationen im knochemark sowie ein mi-kronukleus-test an mäusen fiel ebenfalls negativ aus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

coli, test sur le lymphome de la souris, test du micronucleus sur la souris et aberrations chromosomiques sur cultures de lymphocytes humains).

Немецкий

in den bisher durchgeführten in-vitro- und in-vivo-untersuchungen, wie ames-test mit s. typhimurium und e. coli, mäuselymphomtest, mausmikronucleustest und chromosomenaberrationstest mit menschlichen lymphozyten, erwies sich ritonavir weder als mutagen nach als klastogen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

il ne s’ est pas non plus montré clastogène dans des essais menés sur des lymphocytes humains jusqu’ à des concentrations cytotoxiques et au cours du test in vivo du micronucleus.

Немецкий

eine klastogene wirkung wurde in menschlichen lymphozyten bei zytotoxischen konzentrationen und im mikronukleus-test in vivo nicht festgestellt.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l'époétine alfa n'a pas montré de modification des tests de mutagénicité des cultures de cellules de bactéries et de mammifères, et in vivo dans le test du micronucleus chez la souris.

Немецкий

epoetin alfa zeigte keinerlei veränderungen in mutagenitätstests an bakterien- und säugerzellen bzw. im in vivo mikrokerntest an mäusen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

les tests d'ames et du micronucleus réalisés avec l'oxibendazole n'ont pas permis d'observer d'effet mutagene.

Немецкий

mikronukleus- und arnes-tests mit oxibendazol zeigten keine mutagene wirkung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le folpet a donné des résultats négatifs lors de plusieurs essais in vivo visant à détecter des aberrations chromosomiques ou des mutations géniques, à savoir un test ponctuel sur la souris, des essais de micronucleus et de recherches d'aberrations chromosomiques dans la moelle osseuse.

Немецкий

test sowie bei untersuchungen auf chromosomenaberrationen im knochen mark.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’amprénavir ne s’est avéré ni mutagène, ni génotoxique dans une batterie de tests réalisés in vitro et in vivo, y compris dans les tests de mutation bactérienne (test d’ames), du lymphome de souris, du micronucleus chez le rat, et dans le test d’aberrations chromosomiques sur lymphocytes circulants humains.

Немецкий

in einer standardbatterie von in-vivo- und in-vitro-genotoxizitätstests, die bakterielle reverse mutationstests (ames-test), maus-lymphom-test, mikrokerntest an ratten und chromosomenaberrationstest an menschlichen peripheren lymphozyten beinhalteten, war amprenavir weder mutagen noch genotoxisch.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,624,426 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK