Вы искали: nous avons repris (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

nous avons repris

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

nous avons repris un pays désinstitutionnalisé.

Немецкий

wir haben ein land ohne institutionen übernommen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous avons repris cette proposition dans ce rapport.

Немецкий

wir haben diesen vorschlag im vorliegenden bericht wieder aufgegriffen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le deuxième point que nous avons repris concerne les sanctions.

Немецкий

paleokrassas, mitglied der kommission. — (gr) herr präsident!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et nous avons repris bon nombre d' entreelles dans ce rapport.

Немецкий

wir haben daher eine reihe ihrer forderungen in den vorliegenden bericht aufgenommen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous avons repris cet héritage, parce qu'il était excellent.

Немецкий

wir haben dieses erbe übernommen, weil es ausgezeichnet war.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a madrid, le 27 juin, nous avons repris les conclusions de palma.

Немецкий

alle antworten wurden einbezogen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons repris un pays qui n' a plus foi en ses hommes politiques.

Немецкий

ein land, das den glauben in seine politiker verloren hat.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous avons repris à la cocobu tous les amendements qu' elle avait présentés.

Немецкий

wir haben im ausschuss für haushaltskontrolle alle die von ihm vorgeschlagenen Änderungsanträge berücksichtigt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

premièrement, nous avons repris dans notre proposition cinq souhaits fondamentaux du parlement.

Немецкий

erstens haben wir mit unserem vorschlag fünf grundsätzliche wünsche des parlaments aufgegriffen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pre mièrement, nous avons repris dans notre proposition cinq souhaits fondamentaux du parlement.

Немецкий

im allgemeinen sind die nachrichten, die wir im bereich der fischerei erhalten, schlecht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons repris la même méthodologie et nous l'avons appliquée à deux autres pays.

Немецкий

aus diesen gründen also muß sich der wirtschaftsfachmann mit dem territorium befassen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous en avons repris quelques-unes à titre d'information (tableau i).

Немецкий

informationshalber haben wir einige in tabelle i zusammen gestellt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les quatorze projets d' essen que nous avons repris dans une même liste en font partie.

Немецкий

zu dem gehören auch die vierzehn projekte von essen, die wir in eine liste mit aufgenommen haben.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

À johannesburg nous avons repris les résultats de ces rencontres et nous avons poursuivi notre chemin.

Немецкий

in johannesburg haben wir auf den ergebnissen dieser treffen aufgebaut und den eingeschlagenen weg fortgesetzt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons constitué un recueil d'une partie de vos discours que nous avons repris dans un livre.

Немецкий

das gemeinschaftsrecht fällt nicht in den bereich des rechts, sondern in den der reglementierung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a titre d'exemple, nous avons repris quelques outils imaginés par différents groupes de seniors :

Немецкий

hier einige beispiele für die hilfsmittel, die sich verschiedene seniorengruppen ausgedacht haben:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a titre d'exemple, nous avons repris ci­après la composition du pupitre centrai du poste de dépalettisation.

Немецкий

bewegliche konsole fur halbautomatische betriebsart zur verfÜgung des unteren bedieners:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en les rappelant brièvement, on verra que la route est déblayée, et que nous avons repris notre marche en avant.

Немецкий

ohne die berechtigten befürchtungen der agrarerzeuger beseite schieben zu wollen, meine ich, daß dies ein sieg der gemeinschaft über sich selbst ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et c' est là le coeur du problème; c' est la raison pour laquelle nous avons repris ce point.

Немецкий

dies ist der grund, weshalb wir die alte definition eingebracht haben.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

en deuxième lieu, nous avons repris certaines questions fondamentales qui n’ ont pas été traitées de manière adéquate par la commission.

Немецкий

zum zweiten haben wir bestimmte grundlegende themen wiederholt, die von der kommission nicht angemessen behandelt worden sind.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,604,443 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK