Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
poser de nouveaux jalons
neue massstäbe setzen
Последнее обновление: 2011-07-28
Частота использования: 1
Качество:
on ne pose pas de nouveaux jalons.
gleichzeitig wurde das thema agrarüberschüsse energisch angegangen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le conseil européen de cardiff a posé de nouveaux jalons dans cette voie en :
der europäische rat hat in cardiff weitere schritte in diese richtung unternommen, indem er
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
support pour poser de câbles dans une cloison
träger zum auflegen von kabel in eine trennwand
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ce chapitre ne devrait pas poser de problèmes.
in diesem kapitel werden keine probleme erwartet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
cette répartition ne semble pas poser de problème.
diese verteilung stellt anscheinend kein problem dar.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ce chapitre ne devrait pas poser de problèmes particuliers.
in diesem kapitel werden keine besonderen probleme erwartet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
comment ne pas poser de questions aux autorités russes?
warum werden den russischen behörden keine fragen gestellt?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ne pas poser de drain sur le site de l’implant.
legen sie keine drainage direkt an der stelle der implantation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
en principe, cela ne devrait pas poser de problèmes majeurs.
im ewr-abkommen wurden schweden für den statistischen bereich keine ständigen ausnahmen gewährt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
carreau avec moyen de connection et procédé pour poser de tels carreaux
fliese mit verbindungsmittel und verfahren zur deren verlegung
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ils sont intervenus pour dresser des constats et poser de nombreuses questions.
sie zogen bilanzund stellten zahlreiche fragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
procédé pour poser de tuyaux, élargisseur, dispositif de forage et tuyau
verfahren zum verlegen von rohren, räumer, bohrgerät und rohr
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
cependant, les comités de réglementation continuent de poser de graves pro blèmes.
aber darüber werden wir nachher noch sprechen müssen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce secteur est prometteur et l'adhésion ne devrait pas poser de problème.
bewertung der lage und der perspektiven
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elle peut également donner lieu à des incertitudes et à des préoccupations, et elle peut aussi poser de nouveaux risques pour la santé et l'environnement.
sie können jedoch auch neue gefahren für unsere gesundheit und umwelt mit sich bringen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
alors, la tentation est grande de poser, de jouer gros, de risquer trop!
ich möchte zu ei ner gewissen anzahl von Änderungsanträgen die na mentliche abstimmung beantragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est d'ailleurs une question que nous devrions nous poser de façon générale.
das ist übrigens eine frage, die wir uns ganz generell stellen sollten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de nouveaux jalons seront posés lors de la prochaine conférence internationale sur la population et le développement (au caire, en septembre 1994), du sommet mondial
weitere meilensteine auf diesem weg werden die internationale konferenz über bevölkerung und entwicklung (kairo, september 1994), der weltgipfel über soziale entwicklung (kopenhagen, märz 1995) und die vierte weltkonferenz über frauen (peking, september 1995) sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le comité estime que les industries concernées devraient considérer qu'il relève de leur responsabilité sociale d'entreprise de poser de nouveaux jalons pour protéger l'environnement et améliorer la qualité de vie de la société tout entière.
nach meinung des ausschusses sollten die betroffenen branchen im rahmen der sozialen verantwortung der unternehmen freiwillig weiterreichende maßnahmen für den umweltschutz und die verbesserung der lebensqualität der gesellschaft insgesamt treffen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: