Вы искали: quel beau cul (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

quel beau cul

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

quel beau jour pour sa mère!

Немецкий

seine mutter erlebte einen freudentag.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel beau coucher de soleil !

Немецкий

was für ein schöner sonnenuntergang!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel beau gîte et lieu de séjour!

Немецкий

es ist schön als niederlassung und aufenthaltsort.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

intégrale : quel beau tir du revers de datsyuk

Немецкий

jo groebel über die zukunft von "wetten, dass ...?"

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

elle a le plus beau cul que j'aie jamais vu.

Немецкий

sie hat den schönsten arsch, den ich je gesehen habe.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour y demeurer éternellement. quel beau gîte et lieu de séjour!

Немецкий

ewig darin verweilend: herrlich ist es als ruhestatt und als aufenthalt.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"quel beau yadiko que celui qui s'éveille en nous !

Немецкий

was für ein schöner yadiko

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

" quel beau paysage, quel paysage féerique!" ai-je pensé.

Немецкий

' was für eine schöne, märchenhafte landschaft!', sagte ich mir.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

tu m'avais dit que tu avais un beau cul. publicité mensongère, alors ?

Немецкий

du hattest mir gesagt, du hättest einen schönen arsch. war das dann irreführende werbung?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel beau résultat de l' europe libérale que le mandat d' arrêt européen!

Немецкий

zum europäischen haftbefehl: ein schönes ergebnis für das liberale europa!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si gringoire vivait de nos jours, quel beau milieu il tiendrait entre le classique et le romantique !

Немецкий

wenn gringoire heutzutage lebte, welche schöne mitte würde er zwischen klassischem und romantischem einhalten!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ah! quel beau jour ce sera! s’écria robert, dont le front rayonnait d’enthousiasme.

Немецкий

o, das wird ein herrlicher tag sein! rief robert, dessen antlitz von enthusiasmus strahlte.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel beau travail que celui entre la présidence, et donc le conseil, et le parlement européen pour avoir su mener à bon port, et endéans quelques mois ce projet ambitieux.

Немецкий

und dank der hervorragenden gemeinsamen arbeit der präsidentschaft, des rates, und des europäischen parlaments ist es gelungen, dieses ambitionierte projekt binnen nur weniger monate zu verwirklichen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'au delà du principe du tout, du tonnerre est arrivé, l'animal qui nait en nous…..quel beau, quel magnifique yadiko……etc etc".

Немецкий

so wie dieser in uns, der tag bricht an was für ein schöner yadiko

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,751,164,593 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK