Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
une cellule qui grossit inexorablement.
يه سلول که از رشد کردن دست برنميداشت.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la pointe se dirige inexorablement vers le coeur.
تيغ به طور اجتناب ناپذيري در حال حرکت به سمت قلبشه.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si on la déchiffre, elle mène inexorablement au criminel.
بايد رازها رو پيدا کني و بعدش مجرم رو پيدا مي کني
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce qui t'a conduit, inexorablement... ici.
و اين همان چيزي است كه تو را به ناچار به اينجا كشانده است.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tu vas continuer de t'enfoncer dans le terrier du lapin blanc inexorablement...
مثل فرور رفتن توي لونهي خرگوشه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
depuis que vous avez envoyé votre homme me tuer... je contemple le temps qui avance lentement... et inexorablement vers ma propre mort.
از وقتي که مامورتو براي کشتن من فرستادي من لحظه شماري ميکنم صداي تيک تاک ساعت مارش مرگ منو مينوازه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cette activité vous ronge l'âme, tandis que la boîte qu'est votre corps se ratatine inexorablement et meurt
اين بدنته که به اجبار پژمرده شده و ميميره
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
c'est ainsi que l'étranger, en quête de compagnie, rencontre la femme qui, comme les sirènes d'antan, l'entraînera inexorablement vers son trépas.
و به اين ترتيب مرد غريبهي ما که دنبال يک همراه ميگشت اين زنو پيدا کرد که درست مثل زنان دلفريب دنياي قديم اونو به سمت مرگ حتمي پيش ميبرد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: