来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
une cellule qui grossit inexorablement.
يه سلول که از رشد کردن دست برنميداشت.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
la pointe se dirige inexorablement vers le coeur.
تيغ به طور اجتناب ناپذيري در حال حرکت به سمت قلبشه.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
si on la déchiffre, elle mène inexorablement au criminel.
بايد رازها رو پيدا کني و بعدش مجرم رو پيدا مي کني
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
c'est ce qui t'a conduit, inexorablement... ici.
و اين همان چيزي است كه تو را به ناچار به اينجا كشانده است.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
tu vas continuer de t'enfoncer dans le terrier du lapin blanc inexorablement...
مثل فرور رفتن توي لونهي خرگوشه
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
depuis que vous avez envoyé votre homme me tuer... je contemple le temps qui avance lentement... et inexorablement vers ma propre mort.
از وقتي که مامورتو براي کشتن من فرستادي من لحظه شماري ميکنم صداي تيک تاک ساعت مارش مرگ منو مينوازه
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
cette activité vous ronge l'âme, tandis que la boîte qu'est votre corps se ratatine inexorablement et meurt
اين بدنته که به اجبار پژمرده شده و ميميره
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
c'est ainsi que l'étranger, en quête de compagnie, rencontre la femme qui, comme les sirènes d'antan, l'entraînera inexorablement vers son trépas.
و به اين ترتيب مرد غريبهي ما که دنبال يک همراه ميگشت اين زنو پيدا کرد که درست مثل زنان دلفريب دنياي قديم اونو به سمت مرگ حتمي پيش ميبرد
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: