Вы искали: reprogrammer (Французский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Persian

Информация

French

reprogrammer

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Персидский

Информация

Французский

les reprogrammer

Персидский

بايد دوباره مهندسيشون کنه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

obligatoire pour les reprogrammer.

Персидский

واسه نصبِ نرم‌افزار جديد روي ربات‌ها لازمه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment ça, "le reprogrammer" ?

Персидский

دقيقاً منظورتون از "برنامه‌‌ريزي مجدد" چيه؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on doit reprogrammer l'injection.

Персидский

خب ما هم سعي مکنيم سامانه کنترل پايداري خودرو رو دست کاري کنيم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

devrait-on le reprogrammer ? non.

Персидский

فکر نميکني که دوباره بايد برنامه‌ريزي‌اش کنيم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on peut les reprogrammer, les désactiver.

Персидский

ميتونيم دوباره به اين ويروسها برنامه بديم ميتونيم غيرفعالشون کنيم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le temps pour reprogrammer la mallette ?

Персидский

بنجي، چقدر طول ميکشه تا دوباره کيف رو برنامه‌ريزي کني؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ignore ce qu'il va reprogrammer.

Персидский

نمي‌دونم کي مي‌خواد اين رو دوباره برنامه‌ريزي کنه اين يه تيکه چوبه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

faut le reprogrammer sur l'ancien satcom.

Персидский

همه لينک ها به خطوط قديمي ماهواره اي، هکر ها هميشه همين کارو م کنن.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j.j., crétin, j'essaie de reprogrammer le passé.

Персидский

حروم زاده , جی.جی.! دارم سعی میکنم گذشته رو بازنویسی کنم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- tu dois seulement reprogrammer le pc. - Ça je sais, tu es un ange.

Персидский

ـ فقط بايد برنامه کامپيوتر رو عوض کني ـ اينو بلدم، تو يه فرشته‌اي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu peux la reprogrammer pour faire à peu près tout... point de suture, cicatrisation...

Персидский

و تو ميتوني اين نانو ها رودوبارهنويسيکني تاهرکاريروانجامبدن... استخوانجوشبدن،پوستروترميم کنن...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et nous allons faire de notre mieux pour vous reprogrammer pour l'année prochaine.

Персидский

و کارکناي من بهترين سعيشون رو براي امتحان سال ديگه شما ميکنن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

reprogrammer l'alarme à la date et à l'heure indiquées. @info: whatsthis

Персидский

زمان‌بندی دوبارۀ هشدار در تاریخ و زمان مشخص. @ info: whatsthis

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

font color = '# ffea2f' père reprogrammer vous-même pour être en mesure entendre très bien.

Персидский

پدرت جوری برنامه ریزیت کرده که بتونی توی سطح خیلی بالا ببینی و بشنوی

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour reprogrammer le matériel génétique humain, il faut un système d'acheminement, et un virus est parfait pour ça.

Персидский

خب، اگه کسي بخواد اطلاعات ژنتيکي انسان رو دوباره نويسي کنه به يه سيستم عامل نياز داره و هيچي بهتر از ويروس عمل نميکنه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors, j'ai reprogrammé les autres.

Персидский

من باقي ماهواره ها رو جهت يابي دوباره کردم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,315,126 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK