Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j.-c., semble-t-il.
kościoły w göreme zdobione są freskami.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
loin de là, semble-t-il.
wydaje się, że wręcz przeciwnie.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
déclarera-t-il.
Социология.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
», proclame-t-il...
elisha graves otis (ur.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
a-t-il ajouté.
głosowanie: 07.06.2005
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
que fabrique-t-il?
ale co też on tam wyprawia?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
comment fonctionne -t-il
jak to działa
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
comment fonctionne-t-il?
co przewiduje?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
« qu’y a-t-il ? »
-- co pan tam widzisz? -- zawołał sir henryk.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
comment busilvex agit-t-il?
jak działa produkt busilvex?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
« silence ! » chuchota-t-il.
-- cicho! -- szepnął -- cicho!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
comment acomplia fonctionne-t-il?
jak działa preparat acomplia?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
même si la pilule paraît un peu amère, le jeuen vaudrait, semble-t-il, la chandelle.
może to wyglądać jak gorzka pigułka dopołknięcia,ale jest to coś znacznie większego.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pour quels aspects une telle mesure vous semble-t-elle nécessaire ou pertinente?
w odniesieniu do jakich kwestii uznaliby je państwo za istotne lub niezbędne?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
la contestation vient, me semble-t-il, au moins en partie de ce qu’elle est souvent mal comprise.
wydaje się, że krytyka ta przynajmniej w części wynika często z braku zrozumienia tego orzecznictwa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
6.4.1 c'est en géorgie, semble-t-il, que la société civile connaît le développement le plus vigoureux.
6.4.1 społeczeństwo obywatelskie zdaje się rozwijać najbardziej żywiołowo w gruzji.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dans certains cas, semble-t-il, les comptes annuels n'ont pas été publiés au registre du commerce, sans aucune justification.
z uzyskanych informacji wynika, że w niektórych przypadkach roczne sprawozdania finansowe nie są dostępne w rejestrach przedsiębiorstw bez podania jakiegokolwiek uzasadnienia.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
un autre élément essentiel, semble-t-il, est le critère de finalité commerciale limitée des entités concernées53, récemment utilisé par la cour.
innym elementem, który wydaje się istotny, jest kryterium ograniczonego celu rynkowego danych jednostek, rozwinięte ostatnio przez ets53.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
d' autres , toutefois , ont pu , semble-t-il , profiter de ce qu' ils devaient créer des infrastructures complètement nouvelles .
jednak wiele innych krajów , jak się wydaje , dobrze wykorzystało fakt , że musiały zbudować nową infrastrukturę całkowicie od podstaw .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ces mécanismes ont été mis en œuvre à plusieurs reprises depuis le 1er mai 2004, principalement avec la commission, avec succès semble-t-il.
mechanizmy takie zostały zastosowane kilkakrotnie od 1 maja 2004 r., głównie wspólnie z komisją i najwyraźniej z pewnym powodzeniem.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: