Вы искали: coulisses (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

coulisses

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

dans les coulisses

Португальский

nos bastidores

Последнее обновление: 2015-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Французский

échelle à coulisses

Португальский

escada telescópica

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

qui étaient aux commandes dans les coulisses ?

Португальский

quem trabalhou nos bastidores?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

table ronde: dans les coulisses de la création de la ccmi

Португальский

painel: nos bastidores – a criação da ccmi

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

où sont les négociations dans les coulisses pour la libération des juifs ?

Португальский

onde estão as negociações secretas pela libertação destes judeus?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

parlez-nous des professionnels qui sont dans les coulisses de juvenes translatores.

Португальский

revele-nos algumas características dos profissionais nos bastidores do «juvenes translatores».

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dans les coulisses, le premier ministre, hun sen, opprime les forces démocratiques.

Португальский

nos bastidores, o primeiro-ministro hun sjen reprime as forças democráticas do país.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

malheureusement, nous, les députés du parlement européen, nous y assisterons dans les coulisses.

Португальский

lamentavelmente, nós, aqui, no parlamento, só o poderemos testemunhar como meros espectadores.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

dans les coulisses, cependant, les événements démontrent quelque chose d'assez différent.

Португальский

mas, nos bastidores, os acontecimentos apontam em outra direção.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

plus loin, le brésil attend dans les coulisses d’ augmenter massivement sa production de sucre.

Португальский

mais longe ainda, temos o brazil que está à espera de se lançar na produção em larga escala de açúcar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

nous voulons également remercier le rapporteur pour le travail qu’ il a mené en coulisses avec le conseil.

Португальский

gostaríamos igualmente de agradecer ao relator pelo trabalho que desenvolveu, nos bastidores, com o conselho.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

en coulisses, des transactions peuvent être mises en place de façon transfrontalière, intersectorielle ou entre différents niveaux administratifs.

Португальский

nos «bastidores», podem ter lugar transacções transfronteiras, intersectoriais e entre diferentes níveis da administração.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les intéressés pourront visiter les bâtiments de l'institution et auront également la possibilité d'en découvrir les coulisses.

Португальский

os interessados poderão visitar os edifícios onde está instalada a instituição e descobrir os seus bastidores.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

en tant que président du conseil européen, le premier ministre balkenende n’ a cessé d’œ uvrer en coulisses.

Португальский

o senhor primeiro-ministro balkenende, na sua qualidade de presidente do conselho europeu, tem desenvolvido um trabalho constante nos bastidores.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

découvrez les coulisses de l’usine automobile Škoda auto mladá boleslav, l’une des plus grandes sociétés de l’industrie tchèque.

Португальский

descubram o escondido interior da fábrica dos carros Škoda auto mladá boleslav, uma das maiores empresas da indústria tcheca.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

pied à coulisse

Португальский

paquímetro

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,212,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK