Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le crime crapuleux dont a été victime leo echegaray ne doit pas servir de prétexte pour poursuivre une telle politique.
o repugnante crime de leo echegaray não deverá servir como pretexto para « furar a barricada » e iludir esta política.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
il faut d' urgence légiférer aussi au niveau international et national pour que les réseaux modernes de communication ne servent pas à l' entretien de circuits crapuleux ou mafieux.
É preciso também criar urgentemente uma legislação, tanto a nível internacional como nacional, para que as redes modernas de comunicação não sirvam para manter circuitos devassos ou criminosos.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
monsieur le président, le caractère primitif, irresponsable, voire crapuleux, des déclarations de makachov, nous révolte et nous inquiète à plus d' un titre.
senhor presidente, o carácter primitivo, irresponsável e, mesmo, ignominioso das declarações de makachov revolta-nos e inquieta-nos por diversas razões.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la police travaille sur plusieurs hypothèses, d'abord celle de l'exécution d'un témoin gênant, celle de la vengeance ou encore celle du crime crapuleux puisque les auteurs ont emporté avec eux la collection d'armes du colonel.
a polícia trabalha com hipóteses de queima de arquivo, vingança e latrocínio – já que os assaltantes levaram consigo a coleção de armas do coronel – como motivações para o crime.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: