Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vous êtes en:
está em:
Последнее обновление: 2017-03-02
Частота использования: 49
Качество:
vous êtes en danger.
vocês estão em perigo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
vous êtes en europe !
você está na europa!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i vous êtes en surpoids ;
e tem excesso de peso;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i vous êtes en coma diabétique.
e está em coma diabético
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
si vous êtes en rupture de e
não utilize três blisters de 1 mg em vez de um blister de 3 mg, porque irá inalar uma dose de insulina muito superior.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
i vous êtes en surpoids (obèse)
e tem excesso de peso (obesidade)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
vous êtes en train de télécharger skype
você está agora fazendo o download do skype
Последнее обновление: 2018-03-07
Частота использования: 1
Качество:
si vous êtes en âge de devenir enceinte :
se estiver apta a engravidar:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
- si vous êtes en cours d’ allaitement.
- se estiver a amamentar.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ce que vous êtes en droit ou non d'attendre de nous
o que você pode ou não esperar de nós
Последнее обновление: 2016-10-24
Частота использования: 2
Качество:
quand vous démarrez, vous êtes en mode affichage seul.
logo que executas da primeira vez, estás só em modo de visualização.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vous êtes en quelque sorte le surveillant de service.
temos em si, por assim dizer, um verdadeiro inspector de serviço.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
i vous êtes en attente d’une greffe du foie ;
e estiver em lista de espera para um transplante de fígado;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tout ce que vous êtes en droit d'attendre d'un téléphone mobile.
tudo o que você esperava de um telefone celular.
Последнее обновление: 2010-02-08
Частота использования: 1
Качество:
vous devez utiliser une contraception si vous êtes en âge de procréer.
recomenda-se a utilização de métodos contracetivos se estiver em idade fértil.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
assurez-vous que vous êtes en possession du matériel suivant :
assegure-se que tem os seguintes artigos:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
mais vous, bien entendu, vous êtes en train de sonner son glas.
e os senhores, como é óbvio, estão neste momento a anunciar a sua morte.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
& quantaplus; éditant le document que vous êtes en train de lire.
o & quantaplus; a editar o documento que você está a ler agora.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
monsieur barroso, vous êtes en effet le gardien des traités européens.
senhor presidente josé manuel barroso, v. exa. é, de facto, o guardião dos tratados europeus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: