Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le roi dit: tu mourras, achimélec, toi et toute la maison de ton père.
Împăratul a zis: ,,trebuie să mori, ahimelec, tu şi toată casa tatălui tău.``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
achimélec a consulté pour lui l`Éternel, il lui a donné des vivres et lui a remis l`épée de goliath, le philistin.
ahimelec a întrebat pe domnul pentru el, i -a dat merinde şi i -a dat sabia lui goliat, filisteanul.``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lorsque abiathar, fils d`achimélec, s`enfuit vers david à keïla, il descendit ayant en main l`éphod.
cînd a fugit abiatar, fiul lui ahimelec, la david în cheila, s'a pogorît cu efodul în mînă.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
un fils d`achimélec, fils d`achithub, échappa. son nom était abiathar. il s`enfuit auprès de david,
un fiu al lui ahimelec, fiul lui ahitub, a scăpat. numele lui era abiatar. a fugit la david,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le roi envoya chercher achimélec, fils d`achithub, le sacrificateur, et toute la maison de son père, les sacrificateurs qui étaient à nob. ils se rendirent tous vers le roi.
Împăratul a trimes după ahimelec, fiul lui ahitub, preotul, şi după toată casa tatălui său, după preoţii cari erau la nob. ei au venit toţi la împărat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
achimélec répondit au roi: lequel d`entre tous tes serviteurs peut être comparé au fidèle david, gendre du roi, dévoué à ses ordres, et honoré dans ta maison?
ahimelec a răspuns împăratului: ,,care dintre slujitorii tăi poate fi pus alături cu credinciosul david, ginerele împăratului, gata la poruncile lui, şi înconjurat cu cinste în casa ta?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: