Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
empêcher
предотвратить
Последнее обновление: 2009-07-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
empêcher le téléchargement
Запретить загрузку
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
- empêcher un dépassement
- воспрепятствование обгону
Последнее обновление: 2017-01-04 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
qui va nous en empêcher?
Кто нам мешает?
Последнее обновление: 2017-01-03 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
d) empêcher les différends;
d) предупреждение споров;
empêcher les conflits meurtriers
Предотвращение смертоносных конфликтов
nous devons les en empêcher.
Мы должны помешать им.
5. les empêcher de dormir.
5. Лишение жертв сна.
nous devons donc l'empêcher.
Поэтому мы должны это предотвратить.
:: empêcher les mariages forcés;
* предупреждения принудительных браков;
a. empêcher les conflits meurtriers
a. Предотвращение смертоносных конфликтов
comment peut-on l'empêcher ?
Каким образом ее можно замедлить?
empêcher une utilisation non autorisée 16
несанкционированного использования 20
Последнее обновление: 2017-01-04 Частота использования: 3 Качество: Источник: Translated.com
le développement contribue à empêcher cela.
Развитие помогает предотвратить подобное явление.
empêcher la fermeture accidentelle@action
Предотвращать закрытие@ action
2. empêcher l'aggravation des inégalités
2. Недопущение усиления неравенства
a. empêcher les nouvelles infections à vih
a. Положить конец ВИЧ-инфицированию
2. mesures prises pour empêcher la surpêche
2. Меры по предотвращению перелова
- empêcher le perfectionnement des armes nucléaires;
- предотвращение качественного развития ядерного оружия;
acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur,
который отказывал в добре, совершал преступления и терзался сомнениями,
Последнее обновление: 2014-07-03 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com