Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il se
В настоящее время правительство рассматривает пересмотренный план по охране психического здоровья населения.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
vous êtes toujours là lorsqu'il se couche.
Потому что вы цените хорошую работу.
Последнее обновление: 2010-07-05
Частота использования: 3
Качество:
comme on fait son lit, on se couche.
Как постелешь, так и поспишь.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ne se couche pas%1 is a location on earth
не восходит
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
issacar est un âne robuste, qui se couche dans les étables.
Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se coucher
Свернуть
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
affiche l'heure à laquelle la lune se couche la date sélectionnée
Время захода Луны на выбранную дату.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il est temps d'aller se coucher.
Пора идти спать.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il était sur le point d'aller se coucher.
Он уже собирался идти спать.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il est clair que vous ne ferez pas renoncer un adversaire qui a les bonnes cartes, mais dans cette situation il se couche et vous montre un 10.
Если у вас имидж тайтового игрока, вам будет проще разыграть блеф, чем, если вы играете агрессивно и на любых картах.
au moment où je prononce cette déclaration, le soleil se couche en israël, annonçant le jour saint du sabbat.
Сейчас, когда я выступаю перед вами, над Израилем заходит солнце, возвещая о наступлении священного дня отдохновения.
il ploie les genoux, il se couche comme un lion, comme une lionne: qui le fera lever? béni soit quiconque te bénira, et maudit soit quiconque te maudira!
Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!