Вы искали: obscur (Французский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

obscur

Русский

Темнота

Последнее обновление: 2012-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

clair obscur

Русский

Светотень

Последнее обновление: 2010-05-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le couloir était obscur.

Русский

В коридоре было темно.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le côté obscur et le côté triomphant.

Русский

Темная сторона и сторона триумфа.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

tout à coup, le ciel devint obscur.

Русский

Внезапно небо потемнело.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c'est le côté obscur de la mondialisation.

Русский

Это темная сторона глобализации.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le mot «similaires» est tout à fait obscur.

Русский

Слово "сходных " является совершенно не ясным.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

a) laisse le sens ambigu ou obscur; ou

Русский

a) оставляет значение двусмысленным или неясным; или

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

138. rien dans la procédure ne doit être obscur ou compliqué.

Русский

138. Соответствующая процедура не должна быть запутанной или сложной.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il a été fait observer que le sens du paragraphe 9 était obscur.

Русский

Отмечалось, что смысл пункта 9 является неясным.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ix) pleins feux sur le côté obscur du «processus de paix»;

Русский

ix) Темная сторона "мирного процесса ";

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on est allé jusqu'à parler de sujet "obscur " >>.

Русский

Его даже называли "туманной темой ">>.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

d'autres délégations ont jugé le sujet trop obscur et de portée trop étroite.

Русский

Другие представители сочли эту тему слишком расплывчатой и узкой по сфере своего охвата.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

nous devons accepter le côté obscur de notre histoire et le sortir de l'ombre.

Русский

Нам необходимо обратить внимание и пролить свет на этот мрачный период в нашей собственной истории.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il a aussi rappelé que plusieurs États avaient critiqué le titre qu'ils jugeaient obscur.

Русский

Он также напомнил о том, что несколько государств посчитали заголовок этого проекта статьи неопределенным.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

31. les accords horizontaux sont soumis à tant d'interdictions que le texte de la loi en devient obscur.

Русский

31. Запретов на горизонтальные соглашения так много, что они вносят путаницу в законодательство.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il est arrivé qu'il soit détenu dans un cachot obscur pendant deux jours, puis relâché sans avoir été interrogé.

Русский

Иногда при этом его в течение двух дней держали в темной камере, а затем отпускали без каких-либо вопросов.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

selon une autre opinion, le libellé de l'article 43 était obscur et devait être rédigé de manière plus générique.

Русский

126. Согласно другому мнению, формулировка проекта статьи 43 является неясной и нуждается в более общем оформлении.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la délégation syrienne est surprise que ces délégations se soient entendues sur la notion d'une prétendue ambiguïté constructive qui rend le terme encore plus obscur.

Русский

Делегация страны оратора особенно удивлена тем, что эти делегации согласились с понятием так называемой конструктивной двусмысленности, что еще более затемняет смысл этого термина.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le fondamentalisme obscur conjugué au soutien aux organisations terroristes constitue une grave menace, contre laquelle tous les États membres de l'onu doivent se dresser.

Русский

Слепой фундаментализм в сочетании с политикой поддержки террористических организаций создает серьезную угрозу, противостоять которой должны все государства -- члены Организации Объединенных Наций.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,592,109 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK