Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
État membre: france (cher)
država članica: francija (cher)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lien avec des personnes inculpées de crimes de guerre: frère de radovan karadzic
povezava z osebami, obtoženimi vojnih zločinov: brat radovana karadŽiĆa
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cher monsieur ou madame & #160;:
spoštovani gospod ali gospa
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
monsieur le président, cher monsieur juncker,
spoštovani predsednik juncker,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il nous coûte d'ores et déjà très cher.
Že danes nas veliko stane.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car je naccepterai pas que le lait soit moins cher que leau.
ne morem namreč sprejeti, da je mleko ceneje od vode.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle pourrait payer jusqu'à 14 fois plus cher.
lahko pa bi plačevala tudi do 14-krat več.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-risque de course au carburant le moins cher;
-nevarnost pojava bencinskega turizma;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: