Вы искали: réintégrer (Французский - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Slovenian

Информация

French

réintégrer

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Словенский

Информация

Французский

des interventions permettant aux chômeurs de réintégrer le marché du travail peuvent se révéler rentables.

Словенский

posredovanje za ponoven vstop brezposelnih na trg dela je lahko stroškovno učinkovito.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

accompagnement et soutien pédagogique supplémentaire pour maintenir ou réintégrer les jeunes dans l’enseignement ou la formation

Словенский

vetovanje in dodatna učna podpora, da bi se mladi ponovno izobraževali ali usposabljali

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le conseil appelle le cndp à réintégrer d'une manière constructive et sans délai le processus de paix de goma.

Словенский

svet poziva cndp, naj se takoj in na konstruktiven način ponovno vključi v mirovni proces iz gome.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a donc lieu de réintégrer ce groupe de navires français dans le régime de gestion de l’effort de pêche.

Словенский

zato je primerno, da se navedena skupina francoskih plovil ponovno vključi v navedeno ureditev ribolovnega napora.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a donc lieu de réintégrer ce groupe de navires espagnols dans ledit régime de gestion de l’effort de pêche.

Словенский

zato je primerno, da se ta skupina španskih plovil ponovno vključi v navedeno ureditev ribolovnega napora.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une opportunité pour ces femmes de se constituer des compétences professionnelles tout en augmentant leurs chances de réintégrer le tissu social et la vie active au moment de leur libération.

Словенский

to je priložnost, da zapornice pridobivajo delovne spretnosti, hkrati pa si izboljšujejo možnosti za ponovno vključitev v družbeno in delovno okolje, ko se bodo vrnile v svoje skupnosti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

grâce à l’intervention du fem, les travailleurs concernés ont reçu une aide plus adaptée à leurs besoins pour réintégrer le marché du travail.

Словенский

ta pomoč je pomenila, da so prizadeti delavci prejeli več prilagojene pomoči za ponovni vstop na trg dela.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faudrait aussi plus de «deuxièmes chances» pour permettre à ceux qui ont décroché de réintégrer les circuits de l’éducation.

Словенский

osipnikom bi bilo treba omogočiti več „drugih priložnosti“, da se lahko vrnejo v izobraževanje.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce projet avait pour objectif d’intégrer les travailleurs handicapés et de réintégrer dans le processus de production les travailleurs rentrant d’un long congé maladie.

Словенский

ocena tveganja, ki ustrezno obravnava delavce, izpostavljene večjemu tveganju, ki odpravlja tveganja in se loteva nevarnosti pri viru, bo koristila vsem delavcem, ne glede na njihovo starost, spol, državljanstvo in velikost.med primeri ukrepov, ki lahko koristijo vsem zaposlenim, so: j e p r i d

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

trouver des solutions durables de rapatriement en vue de réintégrer les communautés de la minorité rom vivant dans des camps, dans des conditions dangereuses, ainsi que les groupes de personnes déplacées vivant dans des centres informels.

Словенский

poiskati trajnostne rešitve za vračanje in vključevanje romskih manjšin, ki živijo v nevarnih življenjskih razmerah v taborih, ter notranje razseljenih ljudi, ki živijo v neuradnih centrih.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les bénéfices culturels et sociaux de la formation sont importants dans la mesure où ils débouchent sur un sentiment d’engagement social et peuvent aider les adultes à réintégrer le cycle d’apprentissage.

Словенский

socialne in kulturne ugodnosti usposabljanja so pomembne, saj dajejo občutek socialne obvezanosti in odraslim olajšajo ponoven vstop v cikel učenja.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce système de certification a permis aux bénéficiaires d’améliorer leur situation professionnelle ou de réintégrer l’enseignement officiel, par exemple l’enseignement supérieur.

Словенский

to priznavanje je omogočilo, da so udeleženci lahko izboljšali svoje zaposlitveno stanje ali se vrnili k formalnemu izobraževanju, kot je na primer višja izobrazba.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’existe que peu de mesures systémiques encourageant la participation des jeunes roms à l’enseignement supérieur ou aidant les étudiants roms à réintégrer le système éducatif après l’avoir quitté.

Словенский

obstaja premalo sistemskih ukrepov za spodbujanje romskih otrok k nadaljnjemu izobraževanju ali za pomoč romskim študentom pri ponovnem vključevanju v izobraževalni sistem, potem ko so prezgodaj opustili izobraževanje.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le paragraphe 2 est également applicable à l'agent réintégré à l'expiration soit d'un congé de convenance personnelle prévu à l'article 11 du régime, soit d'un congé sans rémunération prévu à l'article 33 du régime. »

Словенский

odstavek 2 velja tudi za uslužbence, ki se vrnejo na delo po poteku dopusta iz osebnih razlogov po členu 11 ali neplačanega dopusta po členu 33 pogojev za zaposlitev."

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,965,093 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK