Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous devons reconsidérer nos objectifs.
vi behöver ta en ny titt på vart vi är på väg .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
reconsidérer la faillite d'entreprise
omvärdering av affärsmisslyckanden
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
reconsidérer les politiques d'immigration.
ompröva invandringspolitiken.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
la commission doit reconsidérer sa position.
kommissionen måste ompröva sin ståndpunkt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
les députés lui demandem reconsidérer son interprétation.
rening av avloppsvatten medlemsstaterna måste skärpa sig
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je vous invite donc à reconsidérer notre amendement.
jag vill därför enträget uppmana er att på nytt granska vårt ändringsförslag.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
informations pratiques reconsidérer la faillite d'entreprise
praktisk information omvärdering av affärsmisslyckanden
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je pense qu’ ils devraient reconsidérer leur position.
jag anser att de bör se över detta igen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
peutêtre la commission devrait-elle reconsidérer sa décision.
jag tror att europas politik inte behöver skämmas för sig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j'espère que le parlement sera disposé à reconsidérer sa
min utgångspunkt är helt enkelt denna.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
peut-être la commission devrait-elle reconsidérer sa décision.
kanske skulle kommissionen ta sig en titt på det igen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous devons reconsidérer nos objectifs. nous devons reconsidérer nos marchés.
vad gäller utrikespolitiken vill jag framhålla den roll eu ropaparlamentet och min politiska grupp har spelat, vilka har krävt ett klargörande av skandalerna och stölderna i echo-programmet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voici trois raisons pour lesquelles nous devrions reconsidérer notre position.
det är tre anledningar till varför vi bör ompröva vår ståndpunkt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de l'avis du comité, il y a lieu de reconsidérer ces exigences.
kommittén anser att dessa krav bör omprövas.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
s' il pouvait nous le garantir demain, nous pourrions reconsidérer les choses.
om han kunde garantera detta i morgon , skulle vi kunna överväga saker och ting.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l' europe, dans son ensemble, demande aux américains de reconsidérer leur position.
hela europa ber nu amerikanerna om att på nytt tänka igenom ärendet.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
si cette politique est bonne, si je la salue, nous devons toutefois la reconsidérer.
Även om politiken är bra, och jag prisar den, måste vi börja planera igen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
il faut reconsidérer si un service vocal doit ou non faire l'objet d'une licence.
frågan huruvida det skall krävas licens för rösttelefonitjänster bör utredas på nytt.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
l’union européenne appelle les autorités biélorusses à reconsidérer leur décision et à libérer m.marinitch.
europeiska unionen uppmanar de vitryska myndigheterna att ompröva sitt beslut och frige mikhail marinitj.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
reconsidérer l'inclusion dans l'annexe v de certains produits sensibles comme les flancs de thon.
man bör överväga att ta med vissa känsliga produkter som tonfisklappar i bilaga v.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: