Вы искали: arriveront (Французский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Esperanto

Информация

French

arriveront

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Эсперанто

Информация

Французский

ils n'y arriveront pas.

Эсперанто

ili ne sukcesos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sais-tu quand elles arriveront ?

Эсперанто

Ĉu vi scias, kiam ili alvenos ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À mon avis, ils arriveront en retard.

Эсперанто

laŭ mia opinio, ili malfruos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux savoir quand mes bagages arriveront.

Эсперанто

mi scivolas, kiam mia pakaĵaro alvenos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s'il fait beau temps, ils y arriveront demain.

Эсперанто

se la vetero bonos, ili morgaŭ alvenos tie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils n’arriveront jamais à se mettre d’accord.

Эсперанто

ili neniam akordos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils peuvent toujours essayer, ils n'y arriveront jamais !

Эсперанто

kiom ajn ili provos, ili neniam sukcesos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le chaos hivernal me rend fou, mais bientôt arriveront les vacances !

Эсперанто

la vintra ĥaoso frenezigas min, sed baldaŭ ja alvenos la ferioj.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si nous n'avons pas une connaissance essentielle de leurs cultures, divers problèmes arriveront trop aisément.

Эсперанто

se ni ne havas esencan konon de iliaj kulturoj, diversaj problemoj tro facile okazos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes à une époque où les hommes n'arriveront jamais à perdre assez de temps pour conjurer cette fatalité de passer leur vie à en gagner.

Эсперанто

ni vivas en epoko, en kiu homoj neniam sukcesos perdi sufiĉe da tempo por deturni la fatalon pasigi sian vivon por daŭrigi ĝin.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la plus grande folie de l'homme, c'est de croire que les choses arriveront parce qu'il le désire.

Эсперанто

la plej freneza ideo de la homo estas kredi, ke ties dezirataĵoj plenumiĝos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces choses t`arriveront, parce que tu t`es prostituée aux nations, parce que tu t`es souillée par leurs idoles.

Эсперанто

tio estos farita al vi pro tio, ke vi malcxastis laux la ekzemplo de la nacioj kaj malpurigis vin per iliaj idoloj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu as même établi des prophètes pour te proclamer à jérusalem roi de juda. et maintenant ces choses arriveront à la connaissance du roi. viens donc, et consultons-nous ensemble.

Эсперанто

ankaux profetojn vi starigis, por ke ili prediku pri vi en jerusalem, dirante:estas regxo en judujo. nun la famo pri tio venos al la regxo; venu do, ke ni kune interkonsiligxu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

veillez donc et priez en tout temps, afin que vous ayez la force d`échapper à toutes ces choses qui arriveront, et de paraître debout devant le fils de l`homme.

Эсперанто

sed viglu en cxiu tempo, pregxante, ke prosperu al vi savigxi de cxio, kio okazos, kaj stari antaux la filo de homo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces choses arriveront parce qu`ils égarent mon peuple, en disant: paix! quand il n`y a point de paix. et mon peuple bâtit une muraille, et eux, ils la couvrent de plâtre.

Эсперанто

pro tio, gxuste pro tio, ke ili erarigas mian popolon, antauxdirante pacon, kvankam paco ne estos, kaj kiam la popolo konstruas barilon, ili sxmiras gxin per maltauxga mortero-

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,424,086 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK