Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je supporterais pas ce spectacle.
見ていて 耐えられなかったわ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je ne supporterais pas de le voir souffrir.
苦しんでいるのを 見るに耐えなくて
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je ne sais pas si je supporterais un refus.
僕なんかより きっとほかの奴と
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pas de détails chérie. je ne le supporterais pas.
詳細はいいわ 私には我慢できないから
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
carter, je croyais que je supporterais, mais je n'y arrive pas.
平気だと思ったけど やっぱりダメ 帰るわ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je ne le supporterais pas, qu'il aime quelqu'un d'autre.
他の誰かを 他の誰かを 愛するようになったら やだ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ce que je ne supporterais pas c'est que vous remettiez en cause la loyauté de mes officiers !
君の疑問がどうだろうと 認めん!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
j'ai dit "prends quelques trucs essentiels que tu ne supporterais pas de laisser."
大事な物を 少しだけと言ったろ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je te supporterai
応援します
Последнее обновление: 2022-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: