Вы искали: iskoristilo (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

iskoristilo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

dvanaest je država članica iskoristilo ovu mjeru.

Английский

twelve member states have used the measure.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

sve što znamo je to da ju je stotine muškaraca brutalno iskoristilo .

Английский

all that we know that hundreds of men had used her brutally .

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

20 568 osoba iskoristilo je podršku pri reintegraciji (ako je primjenjivo)

Английский

20 568 people benefited from reintegration support (where applicable)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

dosad je ukupno 57 izvoznih tvrtki uspješno iskoristilo sredstva za srednjoročno i dugoročno financiranje.

Английский

so far, 58 exporting companies benefited from access to medium- and long-term finance.

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

prednosti programa do sada je iskoristilo oko 2.000 ljudi, izjavio je rukovoditelj programa alex prieto.

Английский

it has so far benefited about 2,000 people, according to programme manager alex prieto.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

nekoliko je država članica51 iskoristilo financiranje iz ebf-a za proširenje i unaprijeđenje svojih zatvorskih objekata.

Английский

a few member states51 spent ebf funding to extend or upgrade their detention facilities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

komisija ipak izdaje posebnu izjavu koja se odnosi na činjenicu da je vijeće iskoristilo mogućnost predviđenu člankom 5.

Английский

the commission nevertheless makes a specific statement relating to the use made by the council of the possibility foreseen under article 5(4) of regulation 182/2011 (the "no opinion" clause) for implementing acts.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

devet je milijuna mladih već iskoristilo , za koje smo upravo dodijelili dodatne dvije milijarde eura kako bismo pomogli još dva milijuna mladih.

Английский

9 million young people have already benefitted from the and we have just topped it up with additional 2 billion to help an additional 2 million.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

time bi se pridonijelo smanjenju opterećenja javnih financija i sustava socijalne zaštite, bolje iskoristilo vještine i kompetencije žena i povećao potencijal za rast i konkurentnost.

Английский

it would thereby help reduce the strain on public finances and social protection systems, make better use of women’s skills and competences and raise growth potential and competitiveness.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

6.1 egso vjeruje da izazovi koji predstoje društvenom i gospodarskom razvoju u sredozemlju zahtijevaju zajedničke i združene napore kako bi se teritorijalnim potencijalima baratalo i iskoristilo ih.

Английский

6.1 the eesc believes that the challenges for social and economic development in the mediterranean area need common and joint efforts to handle and utilise the territorial potentials.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ta potpora mora biti povezana s provedbom strategija pametnih specijalizacija i drugim instrumentima eu-a kako bi ih se bolje iskoristilo u industriji kibernetičke sigurnosti u europi.

Английский

this support needs to be linked to the implementation of smart specialisation strategies and other eu instruments so that the cybersecurity industry in europe takes better advantage of them.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

dosad je postojao zabrinjavajući trend zlouporabe proračunskih linija za donacije neprofitnim organizacijama i društvene ugovore s njima kako bi se javno financiranje iskoristilo za privatnu dobit, posebno na razini lokalne uprave.

Английский

there has been a worrying trend of misusing budget lines for donations to and social contracts with non-profit organisations in order to extract public funding for private gain, especially at local government level.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

iako se kulturna infrastruktura u rigi poboljšala i nastavlja se poboljšavati, to je manje povezano s programom europske prijestolnice kulture jer većina projekata nije dovršeno na vrijeme da bi ih se iskoristilo tijekom godine u kojoj se održava manifestacija.

Английский

although rīga has seen and will see improvements to its cultural infrastructure, these are less associated with the ecoc programme as – for most of them – they were not finished in time to be used during the year itself.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

1.7 egso predlaže uspostavu institucionalnog foruma o sudjelovanju europskih građana, koji bi u okviru odbora i prema modelu europskog foruma za migracije postao stalno mjesto za razgovor i raspravu i putem kojeg bi se iskoristilo djelovanje započeto danom europske građanske inicijative.

Английский

1.7 the eesc proposes to set up an institutional forum on the participation of european citizens, to become a permanent platform for discussion and debate at the committee along the lines of the european migration forum, building on european citizens' initiative day.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

preporučuje se da se regulatornim sredstvima osigura kraj dvostrukog prikaza cijena 1. siječnja 2016., kao i da se građani jasno informiraju o ovom roku kako bi se razdoblje dvostrukog prikaza cijena dobro iskoristilo za usvajanje novog mjerila vrijednosti.

Английский

it is recommended to make sure by regulatory means that dual display of prices ends by 1 january 2016 and to ensure that this end date is clearly communicated to the public, so that it makes good use of the period of dual display of prices to learn the new scale of value.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

6.4 konačno, egso predlaže uspostavu institucionalnog foruma o sudjelovanju europskih građana, koji bi u okviru odbora i prema modelu europskog foruma za migracije postao stalno mjesto za razgovor i raspravu i putem kojeg bi se iskoristilo djelovanje započeto tijekom dana europske građanske inicijative.

Английский

6.4 lastly, the eesc proposes to set up an institutional forum on the participation of european citizens, to become a permanent platform for discussion and debate at the committee along the lines of the european migration forum, building on european citizens' initiative day.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kako bi se učinkovito iskoristilo iskustvo eif-a, efsu bi trebao podržavati financiranje eif-a kako bi se eif-u omogućilo da provodi pojedinačne projekte u područjima malih i srednjih poduzeća i malih poduzeća srednje tržišne kapitalizacije.

Английский

to effectively benefit from the experience of the eif, the efsi should support funding to the eif to allow the eif to undertake individual projects in the areas of small and medium enterprises and small mid-cap companies.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,942,565 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK