Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jer sav moj oèinski dom nije bio drugo zasluio nego smrt od moga gospodara kralja, a ti si ipak primio svoga slugu meðu one koji jedu za tvojim stolom. pa kako jo imam pravo tuiti se kralju?"
and the king said unto him, why speakest thou any more of thy matters? i have said, thou and ziba divide the land.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
prvoroðencu josip nadjenu ime manae, "jer bog je", reèe, "dao te sam zaboravio svoje tekoæe i svoj oèinski dom."
and joseph called the name of the firstborn manasseh: for god, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a ena iz tekoe reèe kralju: "gospodaru kralju! neka na me i na moj oèinski dom padne krivica; kralj i njegovo prijestolje neduni su u tome!"
and the woman of tekoah said unto the king, my lord, o king, the iniquity be on me, and on my father's house: and the king and his throne be guiltless.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование