Вы искали: obilježenih (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

obilježenih

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

prikazuje gledače obilježenih datotekaova

Английский

shows the watchers of the selected files

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

briše oznaku iz obilježenih datotekaova

Английский

deletes a tag from the selected files

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

poništava uređivanje (cvs unedit) obilježenih datotekaova

Английский

unedits (cvs unedit) the selected files

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

relevantni podaci navedeni su u sažetku opisa svojstava obilježenih lijekova.

Английский

relevant data is included in the summary of product characteristics of the labelled medicinal products.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ažurira status (cvs - n update) obilježenih datotekaova i direktorija

Английский

updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

primjena kelirajuće terapije bi mogla ometati primjenu 64cu-obilježenih lijekova.

Английский

the possible use of chelating therapies could interfere with the use of 64cu-labelled medicinal products.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

mrežu šetnica na kvarneru čine 1412 km obilježenih pješačkih i 772 km obilježenih planinarskih staza .

Английский

the kvarner promenades ' network consists of 1412 km of marked pedestrian and 772 km mountain paths .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

u ženki štakora u laktaciji koncentracija 35s-enoksaparina ili njegovih obilježenih metabolita u mlijeku je vrlo niska.

Английский

in lactating rats, the concentration of 35s-enoxaparin or its labelled metabolites in milk is very low.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

glavni metabolit vorikonazola je n-oksid, koji čini 72% radioaktivno obilježenih metabolita koji cirkuliraju u plazmi.

Английский

the major metabolite of voriconazole is the n-oxide, which accounts for 72% of the circulating radiolabeled metabolites in plasma.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

dodatne informacije o učinku primjene 64cu-obilježenih lijekova na plodnost su navedene u sažetku opisa svojstava lijeka koji će biti radioobilježen.

Английский

further information concerning the effect on fertility of the use of 64cu-labelled medicinal products is specified in the summary of product characteristics of the medicinal product to be radiolabelled.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

dodatne informacije o korištenju 64cu-obilježenih lijekova u trudnoći i tijekom dojenja su navedene u sažetku opisa svojstava lijeka koji će biti radioobilježen.

Английский

further information concerning the use of 64cu-labelled medicinal products in pregnancy and breast- feeding is specified in the summary of product characteristics of the medicinal product to be radiolabelled.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

nuspojave nakon intravenske primjene 64cu-obilježenih lijekova pripravljenih radioobilježavanjem cuprymina-om, ovisit će o konkretnom lijeku koji se koristi.

Английский

adverse reactions following the intravenous administration of 64cu-labelled medicinal products prepared by radiolabelling with cuprymina, will be dependent on the specific medicinal product being used.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

farmakodinamička svojstva 64cu-obilježenih lijekova pripremljenih radioobilježavanjem cuprymina- om prije njegove primjene, ovisit će o prirodi lijeka koji će biti radioobilježen.

Английский

the pharmacodynamic properties of 64cu-labelled medicinal products prepared by radiolabelling with cuprymina, prior to administration, will be dependent on the nature of the medicinal product to be radiolabelled.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

za informacije o posebnim upozorenjima i posebnim mjerama opreza pri uporabi 64cu-obilježenih lijekova pogledajte sažetak opisa svojstava lijeka/uputu o specifičnom lijeku koji će biti radioobilježen.

Английский

for information concerning special warnings and special precautions for use of 64cu–labelled medicinal products refer to the summary of product characteristics/package leaflet of the medicinal product to be radiolabelled.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

podatke o interakcijama povezanim s primjenom itrijem (90y) obilježenih lijekova potražite u sažetku opisa svojstava lijeka/uputa o lijeku koji treba radioobilježiti.

Английский

for information concerning interactions associated with the use of yttrium (90y)-labelled medicinal products refer to the summary of product characteristics/package leaflet of the medicinal product to be radiolabelled.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

podatke o posebnim upozorenjima i mjerama opreza pri primjeni itrijem (90y) obilježenih lijekova potražite u sažetku opisa svojstava lijeka/uputa o lijeku koji treba radioobilježiti.

Английский

for information concerning special warnings and precautions for use of yttrium (90y)-labelled medicinal products refer to the summary of product characteristics/package leaflet of the medicinal product to be radiolabelled.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

dopunski bi korektivnim mehanizam mogao nastati iz mehanizma premještanja u krizama, poput onoga koji je komisija predložila u rujnu prošle godine17, koji bi se trebao aktivirati u situacijama koje bi ugrozile primjenu dublinske uredbe zbog teških pritisaka obilježenih velikim i nerazmjernim priljevom državljana trećih zemalja koji bi znatno opteretili sustav azila neke države članice.

Английский

the supplementary corrective mechanism could emerge from the crisis relocation scheme proposed by the commission in september last year17, to be triggered in situations risking to jeopardize the application of the dublin regulation due to heavy pressures characterised by a large and disproportionate inflow of third country nationals which place significant demands on the asylum system of a member state.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

primjena 64cu-obilježenih lijekova je kontraindicirana tijekom ustanovljene trudnoće, ili u slučajevima sumnje na trudnoću, odnosno kada trudnoća nije isključena (vidjeti dio 4.3).

Английский

the use of 64cu-labelled medicinal products is contraindicated during established or suspected pregnancy or when pregnancy has not been excluded (see section 4.3).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,795,545 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK