Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
simulacija čarobne svjetiljke prilikom minimizacije prozoraname
simulér en magisk lampe når vinduer minimeresname
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"neka vam bokovi budu opasani i svjetiljke upaljene,
eders lænder være omgjordede, og eders lys brændende!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lude uzee svjetiljke, ali ne uzee sa sobom ulja.
dårerne toge nemlig deres lamper, men toge ikke olie med sig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tada ustadoe sve one djevice i uredie svoje svjetiljke.
da vågnede alle jomfruerne og gjorde deres lamper i stand.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i postavi svjetiljke pred jahvom, kako je jahve naredio mojsiju.
og han satte lamperne derpå for herrens Åsyn, som herren havde pålagt moses.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cvjetove, svjetiljke i usekaèe od zlata; bilo je to èisto zlato;
med blomsterbægrene, lamperne og lysesaksene af guld, ja af det allerbedste guld,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
napravi i sedam svjetiljaka za njih. svjetiljke neka tako budu postavljene da osvjetljuju prostor sprijeda.
og du skal lave syv lamper til den og sætte disse lamper på den, for at de kan lyse pladsen foran op.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lude tada rekoe mudrima: 'dajte nam od svoga ulja, gase nam se svjetiljke!'
men dårerne sagde til de kloge: giver os af eders olie; thi vore lamper slukkes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"tada æe kraljevstvo nebesko biti kao kad deset djevica uzee svoje svjetiljke i iziðoe u susret zaruèniku.
da skal himmeriges rige lignes ved ti jomfruer, som toge deres lamper og gik brudgommen i møde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i uguit æu meðu njima svaki glas radosti i veselja, klicanje zaruènika i zaruènice i klopot rvnja i svjetlost svjetiljke.
jeg sender sværd, hunger og pest imod dem, indtil de er udryddet af det land, jeg gav dem og deres fædre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
noæi vie biti neæe i neæe trebati svjetla od svjetiljke ni svjetla sunèeva: obasjavat æe ih gospod bog i oni æe kraljevati u vijeke vjekova.
og nat skal der ikke være mere, og de trænge ikke til lys af lampe eller lys af sol, fordi gud herren skal lyse over dem; og de skulle, være konger i evighedernes evigheder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"nitko ne uie svjetiljke da je pokrije posudom ili stavi pod postelju, nego je stavlja na svijeænjak da oni koji ulaze vide svjetlost.
men ingen, som tænder et lys, skjuler det med et kar eller sætter det under en bænk; men han sætter det på en lysestage, for at de, som komme ind, kunne se lyset.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
neka zatim uzmu ljubièasto platno i pokriju svijeænjak za svjetlo i njegove svjetiljke, njegove usekaèe, njegove lugare i sve posude za ulje kojima se ono posluuje.
så skal de tage et violet purpurklæde og dermed tildække lysestagen, dens lamper, sakse, bakker og alle oliekrukkerne, de ting, som bruges ved betjeningen deraf,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
svjetlost svjetiljke u tebi vie neæe sjati! glas zaruènika i zaruènice u tebi se vie neæe èuti! jer trgovci tvoji bijahu velikai zemlje i èaranja tvoja zavedoe sve narode;
og lys af lampe skal ikke skinne i dig mere, og brudgoms og bruds røst skal ikke høres i dig mere, fordi dine købmænd vare jordens stormænd, fordi alle folkeslagene bleve forførte ved dit trylleri.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali davidu priskoèi u pomoæ sarvijin sin abiaj; udari on filistejca te ga ubi. tada se davidovi ljudi zaklee rekavi davidu: "neæe vie iæi s nama u boj, da ne ugasi svjetiljke izraelove!"
men abisjaj, zerujas søn, kom ham til hjælp og huggede filisteren ned. da besvor davids mænd ham og sagde: "du må ikke mere drage i kamp med os, for at du ikke skal slukke israels lampe!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование