Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i postupit æu s vama kako sam mislio postupiti s njima.'"
y sucederá que os haré a vosotros lo que pensé hacerles a ellos.'
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jahve æe postupiti s njima kako je postupio sa sihonom i ogom, amorejskim kraljevima, i njihovom zemljom kad ih uniti.
jehovah hará con ellos como hizo con sejón y con og, reyes de los amorreos, a los cuales destruyó con sus tierras
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ako ti poslije ne bi bila po volji, pusti je kuda joj drago. za novac je ne smije prodati niti s njom postupiti kao s ropkinjom jer ti je bila ena.
pero sucederá que si ella no te agrada, la dejarás ir libre, a su propia voluntad. no la venderás por dinero ni la tratarás brutalmente, porque la has deshonrado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
onda, kad doðe dan da podijeli svoju imovinu meðu svoje sinove, ne smije postupiti prema prvoroðencu od drage na tetu sina od mrske, koji je prvenac,
sucederá que el día en que haga heredar a sus hijos lo que tiene, no podrá tratar como a primogénito al hijo de la mujer amada, prefiriéndolo al hijo de la aborrecida, el cual es el primogénito
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zato æu i ja sada postupiti s njima jarosno i oèi se moje vie neæe saaliti i neæu im se smilovati. i kad stanu iza glasa vikati na moje ui, neæu ih usliiti."
pues yo también actuaré en mi ira: mi ojo no tendrá lástima, ni tendré compasión. gritarán a mis oídos a gran voz, pero no los escucharé.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ako sam nala milost u oèima kraljevim i ako se kralju svidi dati mi to molim i uèiniti to elim, da kralj ponovo doðe s hamanom na gozbu koju æu sutra pripremiti za njih i tad æu postupiti po rijeèi kraljevoj."
si he hallado gracia ante los ojos del rey, y si al rey le parece bien conceder mi petición y hacer lo que solicito, que venga el rey con amán al banquete que les he de hacer; y mañana haré conforme a la palabra del rey
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"stog æu, izraele, ovako s tobom postupiti, i jer æu tako s tobom postupiti, pripravi se, izraele, da susretne boga svoga!"
"por tanto, de esta manera te haré, oh israel. y porque voy a hacerte esto, ¡prepárate para venir al encuentro de tu dios, oh israel!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja, jahve, to kaem: tako æu postupiti s ovom opakom zajednicom to se sjatila protiv mene. u ovoj istoj pustinji neka zavri! tu neka izgine."
yo, jehovah, he hablado; ciertamente esto haré a toda esta perversa congregación que se ha reunido contra mí. en este desierto serán consumidos, y aquí morirán
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование