Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
upotrijebite dovoljno vode kako bi se prekrila cijela tableta.
verwenden sie dabei so viel wasser, dass die tablette vollständig bedeckt ist.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
nepoduzimanjem potrebnih mjera Čeka bi prekrila propise eu-a.
die tschechische republik htte gegen eu-vorschriften verstoen, wenn sie die erforderlichen manahmen nicht getroffen htte.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
time to nije provela i izvrila odluku vrhovnog suda, slovačka su nadležna tijela prekrila članak 2. stavak 8.
da die slowakei dem urteil des obersten gerichtshofs nicht nachgekommen ist, hat sie gegen artikel 2 absatz 8 (wirksame durchsetzung einer entscheidung der nachprfungsinstanz) der richtlinie ber nachprfungsverfahren () verstoen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
mrak i sjena smrtna o nj se otimali, posvema ga tmina gusta prekrila, pomrèine dnevne stravom ga morile!
finsternis und dunkel müssen ihn überwältigen, und dicke wolken müssen über ihm bleiben, und der dampf am tage mache ihn gräßlich!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neka sveæenik obavi pregled. bude li guba prekrila sve njegovo tijelo, neka ga proglasi èistim. buduæi da je sav pobijelio, èist je.
wenn dann der priester besieht und findet, daß der aussatz das ganze fleisch bedeckt hat, so soll er denselben rein urteilen, dieweil es alles an ihm in weiß verwandelt ist; denn er ist rein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
takvim ponaanjem njemačka je prekrila svoju obvezu u skladu s odlukom vijeća te člankom 4. stavkom 3. , kojim se uspostavlja načelo lojalne suradnje.
durch dieses verhalten hat deutschland gegen seine sich aus diesem ratsbeschluss ergebenden verpflichtungen sowie gegen seine verpflichtungen aus artikel 4 absatz 3 des verstoen, in dem der grundsatz der loyalen zusammenarbeit verankert ist.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
kako bi se napravio lijek u tekućem obliku, svaka tableta za oralnu suspenziju može se otopiti u vodi stavljanjem tablete na žlicu s malo vode, ali koristeći pritom dovoljno vode kako bi se prekrila cijela tableta.
jede tablette zur herstellung einer suspension zum einnehmen kann, um eine flüssige arzneiform herzustellen in wasser aufgelöst werden, indem sie auf einen löffel mit etwas wasser gegeben wird.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: