Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a ne radi kao njegov roditelj, nego blaguje po gorama, oskvrnjuje enu blinjega;
som han själv icke gjorde, en som håller offermåltid på bergen, skändar sin nästas hustru,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ne blaguje po gorama, oèiju ne podie kumirima doma izraelova, ne oskvrnjuje ene blinjega;
en som icke håller offermåltid på bergen, icke upplyfter sina ögon till israels hus' eländiga avgudar, icke skändar sin nästas hustru,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ne blaguje po gorama i oèiju ne podie kumirima doma izraelova, ne oskvrnjuje ene blinjega svoga i ne prilazi eni dok je neèista;
om han icke håller offermåltid på bergen, ej heller upplyfter sina ögon till israels hus' eländiga avgudar, om han icke skändar sin nästas hustru, ej heller kommer vid en kvinna under hennes orenhets tid,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jedan èini gadost sa enom susjeda svoga, drugi djelom sramotnim oskvrnjuje snahu svoju, a treæi u tebi siluje sestru, kæerku oca svoga.
man bedriver styggelse, var och en med sin nästas hustru; ja, man orenar i skändlighet sin sons hustru; man kränker hos dig sin syster, sin faders dotter.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a svoje sveto ime objavit æu posred naroda svoga izraelskoga i neæu dati da se vie oskvrnjuje moje sveto ime! i znat æe svi narodi da sam ja, jahve, svetac izraelov.
och jag skall göra mitt heliga namn kunnigt bland mitt folk israel, jag skall icke mer låta mitt heliga namn bliva ohelgat; och folken skola förnimma att jag är herren, helig i israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
svetinje moje prezire, subote oskvrnjuje.
mina heliga ting föraktar du, och mina sabbater ohelgar du.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: