Вы искали: artakserksa (Хорватский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Esperanto

Информация

Croatian

artakserksa

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Эсперанто

Информация

Хорватский

evo glavara obitelji s rodoslovljem koji su sa mnom pošli iz babilona za vladavine kralja artakserksa:

Эсперанто

jen estas la cxefoj de patrodomoj kun ilia genealogio, kiuj iris kun mi el babel en la tempo de regxado de la regxo artahxsxast:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

stanovit broj izraelaca, sveæenika, levita, pjevaèa, vratara i sluga krenuše u jeruzalem sedme godine kralja artakserksa.

Эсперанто

ankaux kelkaj el la izraelidoj, el la pastroj, el la levidoj, el la kantistoj, el la pordegistoj, kaj el la netinoj iris en jerusalemon en la sepa jaro de la regxo artahxsxast.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

poslije tih dogaðaja, za kraljevanja artakserksa, kralja perzijskoga, ezra - sin seraje, sina azarje, sina hilkije,

Эсперанто

post tiuj okazintajxoj, dum la regxado de artahxsxast, regxo de persujo, el babel iris ezra, filo de seraja, filo de azarja, filo de hxilkija,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

u to vrijeme nisam bio u jeruzalemu, jer sam trideset i druge godine babilonskog kralja artakserksa otišao kralju; ali poslije nekog vremena izmolio sam u kralja

Эсперанто

dum cxio cxi tio mi ne estis en jerusalem, cxar en la tridek-dua jaro de artahxsxast, regxo de babel, mi iris al la regxo, kaj nur post kelka tempo mi forpetis min de la regxo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a židovske su starješine nastavile uspješno graditi po nadahnuæu proroka hagaja i zaharije, sina adonova. dovršili su gradnju po naredbi boga izraelova i po naredbi kira i darija i artakserksa, kralja perzijskoga.

Эсперанто

kaj la plejagxuloj de la judoj konstruis kun sukceso, konforme al la profetado de hxagaj, la profeto, kaj de zehxarja, filo de ido. kaj ili konstruis kaj finis laux la volo de dio de izrael, kaj laux la volo de ciro, de dario, kaj de artahxsxasxt, regxoj de persujo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

pošto je prijepis otpisa kralja artakserksa proèitan pred rehumom, upraviteljem, Šimšajem, tajnikom, i pred njihovim drugovima, oni brzo odoše u jeruzalem k judejcima te im oružanom snagom zabraniše radove.

Эсперанто

kiam cxi tiu letero de la regxo artahxsxasxt estis tralegita antaux rehxum, la skribisto sximsxaj, kaj iliaj kunuloj, ili tuj iris en jerusalemon al la judoj kaj haltigis ilian laboradon per forta mano.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,413,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK